剧情介绍

  22集电视剧《开国领袖毛泽东》作为向建国五十周年献礼的重头戏1999年9月在央视一套播出。本剧首次在荧屏上全景式地展示了以毛泽东为核心的第一代领导集体创建新中国、建设新中国的史诗篇章。该剧透过党的七届二中全会,夺取全国胜利,三反五反,和平解放西藏、新疆,毛泽东访苏,抗美援朝,土地改革等一系列历史事件,生动展示了毛泽东的雄才大略和伟人风采,以及第一代开国元勋们的丰功伟绩。

评论:

  • 蒋幼怡 6小时前 :

    《爱情神话》不是费里尼最具代表性的作品,它的内容与片名有着一定的距离,以致于看前是抱着去见证一段神话而看后则会对所谓的神话不明所以:这和本片的故事线是贴合的,上海人之间的感情—精致的外表,品质的生活,精神的富饶,就像弄堂里的老复式洋房,就像老上海本帮菜的调味,就像那些刻在上海人骨子里的考究的形式主义…很难定义。完全可以说本片是很久以来最上海情调的影片没有之一,虽然这里面一点上海地标性的建筑都没有,但满满的SH properties。其实在上海这些闹中取静的地方是最适合谱写浪漫、传奇的爱情故事的,我曾经和一个北京人在这儿谱写过,后来这个人去了蒙特利尔,而我就是在蒙特利尔的一家艺术影院看了费里尼的《爱情神话》。

  • 达秀雅 9小时前 :

    影片设计充满了巧思,很多隐喻,双关和有趣的细节。

  • 锦明 4小时前 :

    看的过程很愉悦,熟悉的场景,中年人的套路……一方面故事很轻巧,很中年人的点到即止,暗藏着很多小心思;另一方面也有些深刻的东西隐藏在背后,比如女性视角的凝视,对女性的刻板印象,女性价值观的讨论。也可能因为同行衬托,太久没有这样精致的爱情小品了。好故事还是很重要的,这是小鲜肉流量明星拯救不了的。

  • 祭俏丽 0小时前 :

    四星+

  • 钭嘉致 9小时前 :

    好就好在这份闲适、絮叨,全程上海口音对白,有种琐碎细语的轻佻感,但不外化得严重。也有种中年人追求自在生活的独特姿态,风格化的东西够,只是人物的魂没拉满,人物关系神态生活习惯等挖掘流于表面,思维还是舞台的思维,而非视听的视角。马伊琍造型以及表演不错,如果能在王家卫《繁花》里还能有如此发挥该是幸事一件。不断cos费里尼让人生厌,尤其楼梯口那副碍眼的画。鞋匠、白鸽、亚历山大三个角色都是败笔,格洛瑞亚塑造得蛮好。

  • 锦沛 8小时前 :

    中年,渴望、期盼和受伤,全都丝毫不减。人在爱情里永远不会老。也许你对爱情更有经验了,同样的也知道是多么珍贵。当你看到爱慕人的信息,你的心还是会悸动。中年的爱情,更宽容更慷慨也更细腻———也更急切

  • 曦彩 2小时前 :

    到外滩十八号剧场聊天那段像是抽离出来的一段议论;结尾电影里的人看着电影院的我们,我们看着电影里的人

  • 钦迎荷 0小时前 :

    梗还是不少的,但是作为一个纯北方人我确实没get到在讲啥

  • 郏红英 9小时前 :

    很喜欢,尽管是个神话。影片没头——爱情开始,没尾——强行写死;中间倒是一场精彩,真是把上海人和现代化爱情玩明白了。除了那些浓郁的小资情调,第一段餐桌戏真棒。对我来说,缺点是过于段落化,不够流畅,时间线一掐就是黑幕;配乐很好听,但是总感觉出戏。

  • 韩修永 5小时前 :

    以前喜欢拍乡土,小镇什么的满足满足外国人,现在吗,就要来点高端生活给低端人口(他们认为的 脱脱贫,正确台词一套套,没有什么活人话~嗯,只有那个保安的苏北口音真实了一刚

  • 粱哲茂 9小时前 :

    4.导演自己卖电子香烟梗

  • 昝香蝶 3小时前 :

    可以说就还行吧,偶有亮点,但并不如想象中的那么好,国产电影能在豆瓣混到8分以上那得是什么概念,但肯定不是这部这样,在我看来电影也就是个及格水平,认为这部电影把中年人的生活拍得非常到位,特别真实的那些人,我想问你们一个问题:你们都多大?你们人到中年了吗?

  • 系吉月 5小时前 :

    妈呀妈呀,上海上海,活该你洋气呀,活该你international呀,现代版《繁花》即视感。就这个选曲,就这个咖啡,就这个若影若现的LGBT,灵的。上海,你就是中国的扭腰啊!

  • 牟文彬 1小时前 :

    吴越说99%都是按照剧本来演的,可见剧本有多扎实,而且不光扎实,还金句不断到处灵光,加持一批好演员,真是太好看。这才是喜剧该有的样子,高级的幽默,用场景和语言去做出来,不是用浮夸的表演和夸张场景设计出来的,但又不仅仅为了喜剧而喜剧,通篇充满了人情味。这部片子可以说是对上海这个城市最好的注脚了,就是那种从里到外的骨子里的高级感,人文情怀当然还有距离感,加上用上海话表演,更是妙不可言。这也才是上海应该有的“腔调”,我也看到了另外一种可能,既然港片用粤语,那种上海能不能出产更多的“沪片”

  • 馨桂 7小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

  • 菡锦 0小时前 :

    实在是太有意思了,又好笑又感动,如果能活成倪虹洁那么畅快精彩就好了。吃饭时三个牙尖女人在一起也挺有意思,各自都很尖酸但是最后却很和谐。所以牙尖只能跟牙尖一起玩,换了我我就受不了。

  • 穆嘉许 5小时前 :

    《爱情神话》告诉我们,把生活里细枝末节犄角旮旯的小片段搬上荧屏,会有多有趣,女人有了清晰的脸和不被人揶揄的情感表达,会有多鲜活。整个电影就是一个字:灵~

  • 梓帛 2小时前 :

    唉,中年男人的困顿看得自己难受。爱情确实没有神话,友情一定有。配乐太考究了,没有想到之前打了个低🌟的八仙饭店,在电影里插入这么好听。

  • 雀令枫 4小时前 :

    人在广州,看了想即刻马上回上海。五小时后白云到虹桥的票只要270,说走就走。

  • 材驰 0小时前 :

    就因为这部电影

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved