小红书一样的电影,浮光掠影,用tag讲故事,看到一半开始回忆读到的各种赞誉,不至于吧??
3.8吧。剧情是好的,后面反转好评,前面略拖拉。立意是好的,讽刺社会现象。但是细节处理的不好,特别是台词和过场。
被男性视角规训的女性导演拍了一部女性围着男性转的电影。
印度电影太神奇了,21年有杰伊·比姆 Jai Bhim、剑客卡南 Karnan,22年有这部国歌命名的Jana Gana Mana。用女性处境串联教育、种姓、司法、媒体、体制、政治多方位地批判,敢拍,对比这些,手法老旧的问题暂且忽略吧
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
作为一枚上海土著,太惊喜了,太感谢徐峥了,有生之年,居然看到这么多上海大牌演员全程上海话的电影,全国各地的方言都必须推广呀!!很多好玩的梗只有用方言说出来才滑稽额~越来越喜欢徐峥了,真的很敢~/圣诞夜首映日就带老妈去看了,上海话真的太亲切太滑稽了,徐峥李丰田老乌演的就是我们身边的上海丫索,徐峥真的想法很多,想表达的也很多。唯一就是白鸽。。挺出戏的。。可能是没有当红上海籍的流量爱豆吧。。。(推荐丁禹兮演白鸽的话就色色一一了呀哈哈哈😂)
抛开政治抛开法律,光一个种姓就够喝一壶了,国内的阶层压制至少不是明面上的,种姓于印度,贱民不如狗。
可是,我们真的需要一片可以仰望的天空!
ps.学生真的容易煽动
后劲太足了,看完台湾电影,感觉大陆还不如台湾呢,看完印度电影,完了,大陆电影竟搁哪比谁票房高了,我命由我不由天,犯我中华者,虽远必诛,现在想想,太tm尬了
巧妙地把各种矛盾融合到了一起,就是BGM有点吵
太精妙了,片中每一个人物都是一枚随波逐流的纸片棋子,不停地被分解和建构..仔细看就会发现片子里象征世俗正义的那帮人,说到底不过在履行自己的道德和权益——因为本该如此;反叛道德秩序那帮人也在行使自己的价值和权利——因为全世界的人都知道事实上就是如此。眼看着周围的邻居们思索思索再思索—创造,我们也惊呼要增强民族自信,柔和一些——喏,折中的温暖现实主义。而那些只能隔海相望的这帮电影朋友,脸上带着兴奋的潮红,惴惴不安地沉入剧情,朝着我们想都不敢想的刀刀见骨的现实主义失控驶去..
3、有点儿12公民的意思,在任何没有确凿的证据之前不可以妄下定论
印度真的好喜欢埋深情节啊,套中套的写法真的是,还是很有效的。不过因为拍得太重演得太重了,其实后面或多或少也猜到了些,不过按一个商业剧情片去看的话,还是比较有时代意义,尤其是对于现在的中国来说
-彼时彼刻?-恰如此时此刻。-竟能如此相像?-像,太像了,不过你比他缺了一样东西。-不会是脸上的麻子吧?-当然不是,【你不会装糊涂】
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
看到有网友说“半小时弃了”,真为他感觉惋惜,因为真正的主角真正的核心,直到1小时21分才正式开始。2小时40分钟,也担心过白费时间,但并没有。那种在一分一秒中,犹如海面涨潮一般被层层展现的真相、被慢慢堆叠的情感,在最后轰然崩塌了。
我们都懂,国人对外语片最高的评价是“真敢拍啊”
算是好看,但好人坏人极端脸谱化,也是有点小儿科的。没有了舞,但还是不少歌,看来歌或舞,还是宝莱坞标配。
说理太刻意,过犹不及;反转太急躁,该细不够细。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved