表现主义的重现契合麦克白暴君性的一面,可电影的优点也仅限于此。
摄影,光影运用,表演,均是顶级,但整合在一起却并没有那么合理。
(我怎么觉得莎士比亚写的这部剧也不过尔尔)
不知道这是看的第几个版本的Macbeth了,不是最好的,也不是最差的,但算的上three witches的舞美、造型和表现手法能让我记住的版本了,lady macbeth略失望,Duncan 差点味,其余过得去。Joel Coen辛苦了~
摄影美术服化道和表演都是顶级的水准,为颁奖礼而生的那类电影。肯定不难看,但没啥感觉。
布景和转场非常棒抢眼 女巫的表演起鸡皮疙瘩。
像是戏剧,但又有不同于戏剧(即电影)的表现手法。场景很宏大,但近景又看不太出。
麦克白拍了很多部,从未有过最完美的版本,但每一部都是极具风格化的改编。
古典悲剧的宿命捉弄借以极其冷峻和风格化的影像+声音风格被无限放大。看正片其实反而没有看trailer时那么惊喜,因为全片都是如此风格。但也太享受了,future classic.
1:1,纯黑白,影帝影后,莎士比亚…比起电影更像是一场两小时的舞台剧,只不过呈现方式是大导演的视角…
文学的电影或是电影的文学跟“莎士比亚”一搭边,很难回避阐释的文学面向,比如最后麦克白跟麦克达夫终极之战,“I have no words, my voice is in my sword”,所有角色从来不会正面回复,大家不会直言“弑君、篡位、复仇或者一场血腥的围攻”,而是先打个比方将暴虐的行动修饰一番,再将动机或形势的预判都藏在女巫的预言中,总之,作为作者的莎士比亚很机智地摆脱了文学可能会给自己带来的意识形态麻烦。得到王位或者失去王位都是“君权神授”,Birnam山的移动暗指麦克白王权最后的倾圮,而女巫是预言家并促成了预言的兑现,显得“神的有意安排不可违抗”,而臣民不得不听从天命,最终,女巫这一角色成为服务于王权的道具,有必要时会成为政治斗争的替罪羊。文学可以转译一个时代不便于言说的部分。
#Alfie 太好看了太好看了。除了极具德国表现主义风格的舞台剧布景,这个版本更注重女巫的预言力量。麦克白杀人前后的自我挣扎,尝过罪恶之后的无尽堕落和痛苦折磨,丹泽尔演得太好了。麦克道夫家的屠杀就是故事中的永久高潮。结局还是波兰斯基版本的更残暴更有力量。
读《麦克白》的时候就有一种感觉,在第三幕之前,人物和场景都十分集中,没有过多的历史背景与具体情景描述,大部分事件发生在话语中,因此有一种偏向精神和心理的内倾性。科恩的这次改编把这种感觉发挥到了极致,叙事始终紧贴在麦克白周遭,从而避免了把戏剧拍成史诗。保留了大量的舞台效果,少量的平行剪辑和神乎其技的转场,让本片成为没有换幕的莎剧:一切都可以被统摄为麦克白的心像,而人物的念白则大都是think out loud。磅礴的独白变作不安的呢喃,配合相当学院派的表演,这是一出被电影手段强化的戏剧,科恩创造了一种形式混合体,就像开闭幕都有聚光灯启闭的声音一样。最有趣的一处改编是用洛斯替换了原作中的“刺客丙”,填补了班柯子孙的留白——麦克白的悲剧还会一再上演。三女巫首领赫卡特的角色,恐怕是被科恩自己领了去。
有点伯格曼的意思,但舞台剧化电影不算是现代电影,人物环境剧情三要素只剩下了人物,即使再优雅的台词文本,再有张力的人物表演,也显得太形式主义,空有一副骨架。
“用小事赢得我们信任,是为了在重要的事上背叛我们”
无继承人的国王登上王位,女巫是深层欲望的投影,血与毁灭将降临大地,乌鸦已群飞遮蔽天空
被黑人麦克白惊到了,虽然是丹泽尔华盛顿,看了一会儿还是耿耿于怀,本来情节就没啥兴趣,这画面风格更难受,算了吧。
Life's but a walking shadow,a poor player,
“以不义开始的事情,必须用罪恶使它巩固。”(Things bad begun make strong themselves by ill.)听说是黑白影像+单一场景+古英语,以为会像被陀托屠的经典巨著砸了脑袋那样昏昏欲睡,结果观感还不错。丹泽尔老了也一样帅,邓肯国王是《梅塞德斯先生》,早前也演过科恩电影(《巴斯特·斯克鲁格斯的歌谣》)。刺杀一场戏几乎可以用性感来形容,麦克多蒙德的麦克白夫人驾轻就熟,都有一种诗意的邪恶。
刚看完剧本看这个 这片还真的蛮遵循原著的
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved