日本对中国垂涎已久,时值中华式微,中国部分领土被列强划分为租界,日本人乘机涌进上海。佐青一郎祖父曾任日本陆军少将,...
感觉比原版更跌宕起伏,各个角色演技也比原版更突出,不得不说韩国拍犯罪题材的确很成熟了。黄政民的演技还是很优秀的。以及李浩贞的胸虽然只出现了一幕也是很有存在感的。
翻拍解救吾先,没有原著精彩。警察可有可无,黄政民一个人摆平了一群悍匪。
剧情改动较大,动作戏增加了很多,警察和绑匪智斗部分明显让位于黄政民大叔的自救,所以其实把原作的亮点平庸化了,个人觉得没那么有心意。绑匪一味凶残没了个性,警察鸡肋无褒无贬。黄政民大叔和刘德华的性格不一样,所以韩版的很‘黄政民’,主要选择动手。片尾字幕最后还是加了原作信息的,在最最后面😅
唉呀,大叔的表演依旧顶礼膜拜,您就该拿影帝拿影帝,该受吹捧受吹捧好了!就这剧情魔改一通不说,全片的配角都成了欧巴的工具人了呀
一般都是国内翻拍拍不好韩国的,这次反过来了!情节到演技都是国内版本完胜
好无聊的电影 为了hojung看 结果戏份加起来可能五分钟都没有 害。
一定是影帝级别的演员,才能撑起这样的片子。
已经可以总结出这类电影的共同点 坏人战斗力爆表 警察无能 凭借主角光环和反派内讧取胜 绑匪甚至表现的比黄政民出彩 让人恨的牙痒痒
《解救吾先生》中反派角色之所以让人印象深刻一方面是王千源演技加成,另一方面是这个人物本身就有血有肉。 与《解救吾先生》相比,《人质》突出了动作戏各种追打的场面为影片增添了紧张感。但与此同时警匪之间的精彩互动少了许多,很多博弈戏份都被打戏替代。总的来说这次改编也不能说失败,但和原版相比这部《人质》也就是一部在及格线上徘徊的作品。
虽然我喜欢看黄政民肉搏,
互相翻拍,王千源和黄政民是对标上了么?虽然不是同一角色
翻拍自刘德华主演的那部《解救吾先生》,最大的不同在于《解救吾先生》里刘德华演的角色是吾先生,但观众都知道其实他就是刘德华,不老男神优雅绅士,而这部《人质》里,黄政民直接在电影里就演的黄政民自己,但观众都知道这不是黄政民啊,这个角色的战斗力不会是现实生活中黄政民能有的啊,这个真实与虚构、演员与角色之间的微妙区别,差之毫厘失之千里,导致整个故事都失真了,再加上剧本本身的各种漏洞,让这部电影成了一部失败的翻拍之作。
跟「解救吾先生」架构类似,剧情业紧凑,但警察全程工具人,太突出主角光环,就没啥意思了。
又是炸酱面,他们咋这么喜欢吃
绑匪没有与时俱进,现在这路数就该各种视频录起来,然后发到某网站上...
少有的韩国翻拍大陆的故事。节奏挺好的。还行。没啥意外和惊喜。
披了解救吾先生的皮,内容基本不一样,全片就靠黄政民了,所以感觉他演的很用力。。C也就那样吧,我喜欢D的
2星,难看
作為翻拍基本上可以說除了背景是演員被綁架以外和吾先生都基本沒關係了🚬但除去翻拍這點當原創來看還是很爽的!!!劇情和角色都很好boss夠瘋綁匪窩裏鬥還有人質自救反殺綁匪俺喜歡
最后一幕看的我也想蓄胡了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved