剧情介绍

  Reminiscences of a Journey to Lithuania de Jonas Mekas
  États-Unis, 1972, 16mm, 82’, coul., vostf
  musique : Konstantinas Ciurlionis
  « Cette œuvre est composée de trois parties. La première est faite de films que j’ai tournés avec ma première Bolex à notre arrivée en Amérique, surtout pendant les années 1950 à 1953. Ce sont les images de ma vie, de celle d’Adolfas, de ce à quoi nous ressemblions à l’époque ; des plans d’immigrants à Brooklyn, pique-niquant, dansant, chantant ; les rues de Williamsburg. La seconde partie a été tournée en août 1971, en Lituanie. Presque tout a été filmé à Seminiskiai, mon village natal. On y voit la vieille maison, ma mère (née en 1887), tous mes frères célébrant notre retour, les endroits que nous connaissions, la vie aux champs et autres détails insignifiants. Ce n’est pas une image de la Lituanie actuelle, ce sont les souvenirs d’une "Personne déplacée" retrouvant sa maison pour la première fois après vingt-cinq ans. La troisième partie débute par une parenthèse sur Elmshorn, un faubourg de Hambourg, où nous avons passé un an dans un camp de travaux forcés pendant la guerre. Après avoir fermé la parenthèse, nous nous retrouvons à Vienne avec quelques-uns de mes meilleurs amis, Peter Kubelka, Hermann Nitsch, Annette Michelson, Ken Jacobs. Le film s’achève sur l’incendie du marché aux fruits de Vienne, en août 1971. Le son : je parle, pendant une grande partie du film, de moi-même en tant que "Personne déplacée", mes rapports avec la Maison, la Mémoire, la Culture, les Racines, l’Enfance. Il y aussi quelques chansons lituaniennes chantées par tous les frères Mekas. »
  Jonas Mekas
  « Mekas n’a donc pas choisi l’exil. Les circonstances l’y ont contraint. Il y a deux sortes de voyageurs, rappelle-t-il à propos de Reminiscences of a Journey to Lithuania, ceux qui partent de leur plein gré à la rencontre du monde pour chercher fortune ou simplement aller voir ailleurs si l’herbe est "plus verte" et qui, à la manière du Wilhelm Meister de Goethe font de leur voyage un roman d’apprentissage, et puis il y a les autres, les déracinés, ceux qui sont arrachés de force à leur pays comme de la mauvaise herbe et qui semblent condamnés au ressassement de la nostalgie, au travail infini du deuil. »
  Patrice Rollet, « Les exils de Jonas Mekas », Les Cahiers du cinéma n° 463, janvier 1993

评论:

  • 宗政洁玉 9小时前 :

    强弩之末(症候过于明显,用无声转有声片暗示今天的covid变迁造成的失业)(只提了一句1919的西班牙大流感,但胜过千言万语)

  • 厍睿博 3小时前 :

    婚礼对葬礼,死亡对新生。

  • 保正志 8小时前 :

    怎么会有过了那么久,还那么好看的IP啊。不过有点遗憾巴罗要走了,还以为他会和玛丽一起抵抗唐顿的时间。

  • 卫晨阳 3小时前 :

    庄园的人一开始厌恶在庄园里拍戏,

  • 双世敏 9小时前 :

    代:老一代带着半生的甜蜜而遗憾的秘密”谢幕。

  • 卫泓 0小时前 :

    Mr Barrow,希望你在这残忍的世界里能尽量幸福🌹

  • 危景同 3小时前 :

    拍出了是枝裕和的感觉,没有什么戏剧性的高潮,但每一个细节的内在张力都暗潮涌动。开头婚礼,结尾葬礼,新生儿来临,生老病死,生生不息,只要有爱,唐顿永远在。

  • 恒运 8小时前 :

    我没看完,想起以前追剧的日子。忽然有点意兴阑珊。过去的就过去吧。岁月在他们身上刻画的痕迹如此的明显,唐家邨也有些老旧了。哎。一声叹息。

  • 占熙熙 1小时前 :

    本吃瓜群众代入感强,老夫老妻的长篇小说桥段很受用,满意。

  • 师思若 7小时前 :

    为了凑个电影整了两条故事线。但是这个英国范儿还是很入迷

  • 叶昂然 9小时前 :

    真的很喜欢他们,永远的英式浪漫,细水长流,娓娓道来。

  • 佟瀚海 5小时前 :

    人事来来往往,唐顿庄园依然屹立在那里。一个时代就这样落幕了。

  • 岚蔚 7小时前 :

    老粉也只能耐着性子看完,单从电影的角度来看也平平无奇

  • 方静枫 4小时前 :

    比上一部好看多了,但是编剧你好狠的心,怎么舍得让老夫人领便当TAT

  • 利念桃 2小时前 :

    爱你,千万遍

  • 婷初 3小时前 :

    I’m happy in a English way, saying nothing.

  • 卫文华 8小时前 :

  • 天逸 6小时前 :

    剧情很平,不过能和自己喜欢的人物告别,是唐顿粉丝的福利。

  • 初俊 1小时前 :

    情怀是好的,唐顿庄园的火炬也传了下去。但是唐顿庄园这种琐碎日常的故事还是更适合电视剧的节奏吧,用一部电影讲述还是有些仓促,太想把每个方向都讲好了,就很有可能每个方面都不细致。

  • 俊婷 5小时前 :

    ps.巴罗的同性戏份又内陆影院被剪光了🆘

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved