跟《圣母》同为时代剧,免不了正面比较。不光是语言问题,《圣母》用法语讲意大利故事也有点出戏,他们3个太像21世纪的美国人,体态和中世纪法国不搭,很难入戏,表演课还是要上的,好莱坞以前拍外国戏好歹还加点口音。既然最有表达欲的是Nicole Holofcener写的第三章女性受到全方位压迫,第二章略微直给一点教会腐败,那第一章还有什么存在的必要?目前这2个半小时太冗余。巴黎圣母院完工于1345年,故事发生在1386年,片中的巴黎圣母院正在建设/修缮,不知道是不是考证过。
Chapter three: the truth of the lady Margaret 之后其它字幕淡出,大银幕上只留下the truth两个词,小小的,在角落,但是600多年后的这个recognition已经算是很难得的关怀了,中世纪叙事里难得的女性视角。作为女性,看后半部分简直如坐针毡,那种没有出路的憋闷感实在是太令人窒息。前两章男性视角中,女主角都是功能性角色,温顺的妻子或欲拒还迎的荡妇,而事实上,女主是一个很有趣的人,这样一个有趣的人,被父亲作为交易品,被丈夫作为生殖工具,被其他男人看作猎物,然后成为一场事关男人权力的决斗的祭品,从始至终孤立无援,求告无门,被男人侮辱包围审判直至被推上祭台。最后的决斗扣人心弦,只因它决定一个女人的命,但赢了,也没有喜悦,只有无尽的悲凉。
有的。
EP.1-7 《无限列车》
三个小时没觉得长。风格以及构图独特,表演细腻, @Anthology Film Archives 值得细细分析
比起戳破强奸犯的谎言,这个片子更精彩的部分是戳破丈夫的谎言。嘲讽拉满,特别悲凉的地方又特别好笑。女主演得太好了!
33度的纽约 闷热的电影院 在3个小时走过一段历史
非常风格一致完整的片子,三个小时也并不觉得闷。既有历史的波澜壮阔,也有生活细节的体贴入微,魔幻和现实平衡得刚刚好。还是觉得以前的人一生有个手艺贯穿一辈子也蛮有意思。
浅景深
这期战斗说,只要说出那个人的名字就得死,到了十二鬼月也说那个人的名字,只是加‘大人’的称呼就不死了?
1.《罗生门》式的叙事看起来很漂亮。可在这个故事里,既然已经将旗帜插在了女主这边,这种叙事看起来就十分没必要。两位男性都在yy夸大普信,只有女主说得最对,这什么歪理?
看到朱迪科摩被强奸的戏份我后排的摩洛哥男人哈哈大笑 一种和电影的恐怖互文
风格很独特,50-70年代那些情节很intense,很震撼。tuoer转着相机,突然世界安静了,那个镜头特别好。整部片都非常有巧思。最后死去的两派hwb太高明了
挺好看的。灰蒙蒙的电影色彩。四川话的对白。小成本好电影。
认为强奸不会怀孕、司法靠天意裁决的愚昧年代,女性只是欲望对象、生育工具以及男权斗争的战利品或牺牲品。把强奸当作两情相悦的乡绅、无视妻子身心凌辱再次实施婚内强暴的丈夫,都在两厢残杀中充分暴露了男人虚荣猥琐的面目。女主的勇敢坚毅在婆婆和好友的荡妇羞辱下自带光环,差点被母职压抑下去的主体意识,终于在那场荒谬对决中被意外加冕。三人视角中的细微差别值得玩味,女性视角的叙事真相更是把讽刺做到极致。冷雾弥漫、阴翳晦暗的中世纪场景表现得恢弘壮丽。两个男人一个曝尸荒野、一个马革裹尸,无不令人拍手称快。
Tv6-10,炭治郎找到了无惨;珠世给炭治郎的希望:让鬼变回人的方法是有的!炭治郎和妹妹大战双鬼(箭头+皮球)
感谢法国让导演有钱拍完,让观众能看到。非常个性化,手绘的背景,默片的节奏,远景的乐山城,剧院茶馆,历史对人的摆弄,人对苦难的冷漠,中国人过去几十年的一出戏,现在看来,仍然是永无宁日。演员也灵,四川话如流水,灵动。@Anthology
EP.15-21 《那田蜘蛛山篇》
整部影片举重若轻,人如鸿毛在时代的洪流中。从台上到台下,阳间到阴间,历史是一出唱不完的戏,一条渡不完的河。个体身上的灰尘和苦难,抖也抖不尽,说也说不完,但还是要说,不管是用崭新的话语还是古老的曲调也要说,不然时间就是一碗孟婆汤,抹掉了真实的鲜活的记忆,只留下白茫茫的一片废墟。
认为强奸不会怀孕、司法靠天意裁决的愚昧年代,女性只是欲望对象、生育工具以及男权斗争的战利品或牺牲品。把强奸当作两情相悦的乡绅、无视妻子身心凌辱再次实施婚内强暴的丈夫,都在两厢残杀中充分暴露了男人虚荣猥琐的面目。女主的勇敢坚毅在婆婆和好友的荡妇羞辱下自带光环,差点被母职压抑下去的主体意识,终于在那场荒谬对决中被意外加冕。三人视角中的细微差别值得玩味,女性视角的叙事真相更是把讽刺做到极致。冷雾弥漫、阴翳晦暗的中世纪场景表现得恢弘壮丽。两个男人一个曝尸荒野、一个马革裹尸,无不令人拍手称快。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved