仿的如此平平原样照搬竟然得了最佳???贝利叶一家哭晕在厕所,为什么法版没得奖!美国。。。就很美国,什么都直白和表面,法版的女孩情窦初开、抚摸喉咙共振、“听”音乐会、手语歌词这些细腻的点美版是完全感受不到,不得不说美国跟细腻这词根本都挨不上,歌也是法版更清纯质朴,说好看的还是看看法版吧,相形见绌
特别是因为太害怕而不敢尝试的,
叙事很传统的励志片,触动点在音乐会上爸爸的无声视角和哥哥的那句“你没出生前,我们这个家都很好”,其他整体还是规矩了些,惊喜不大。
和法国原版之比,如同“垃圾食品”不能说它不好,多了肯定不好。
表演太加分了,感情真挚,剧本小细节写的好,虽然说BP有点太过,仍然不失是一部佳片
不愧是奥斯卡
看得我半夜爆哭,有些正常家庭还没有这个非正常家庭像个家庭。
表演太加分了,感情真挚,剧本小细节写的好,虽然说BP有点太过,仍然不失是一部佳片
你在这星球待了多少年?17年?
一个聋哑人家庭中生出了一个健听女孩,她与家人的关系该如何处理?
得力于原著本子的扎实,改编后依旧是佳作,但没想到能问鼎最佳影片,或许在疫情,战争大背景下,在所有提名的影片中,她最能带给我们希望。
But clouds got in my way.
#Sundance28 如何从独立电影角度讲好一个套路故事?导演的情感把握实在是太细腻了,从合唱团表演消音开始泪崩,父亲摸女儿的声带振动“听”音乐,女儿用手语告诉家人歌词含义……虽然不是最特别的故事,但是捕捉了最丰富的情感,今年Sundance最佳。(以及好喜欢选曲,蹲一个歌单)
不知道说点啥,对这种鸡汤不感冒,不获奖永远不会看。就是那种作为“电影”来说硬件都合格没毛病,就是无法引起情绪上的触动。
看到开头夫妇看病环节,长时间不能造爱,情节重现,贝利叶一家。
片中女主这一点让我很佩服,就是在面对“爱的绑架”时,能坚定地为自己的梦想抗争,不认为自己的人生只是家人的附属“因为家里需要翻译,要为家庭着想”。
虽然很喜欢,但想不明白这种一板一眼的小妞电影是怎么得最佳的……
不完美的家庭和不完美的我们才是彼此最完美的温暖。
3.5星 不同于法版原作的基调,coda这一版进行了本土化的改编,内核很美国梦的开拓和冲劲。另外对原作很多小剧情做了丝滑处理,总体来说还是不错的,但也就是不错而已了。
“如果我们要踢你出门,就要一家人一起去做”。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved