站在张伯伦的角度,他不惜自己的个人的名誉,将希特勒架在了道德的制高点上,验证了希特勒的虚伪和暴力,对历史也是起到了他的贡献
节奏挺好,没啥大的戏剧冲突,但是也挺紧张。张伯伦是真伟大还是真担心,这个还两说
特写晃动如娄烨,还好是流媒不那么晕。两人车内最后谈话犹如老左和他们认为的“激进主义”对话一般。德国小哥真美啊
张伯伦对年轻秘书很失望,因为他看到了真相,更长远的为人类考虑
故事其实讲得没有很好。啊可是保罗好帅! 张伯伦挺不容易,绥靖政策到现在还在挨骂呢。
我们不能选择自己生活的时代,我们唯一能选择的就是如何回应。哈哈,演员颜值不错,养眼。
有一点没看明白:党卫军军官既然没在英国翻译的房间里搜到文件,为什么还要打英国翻译?
非常好看!历史上有多少改变人类命运的决定,其实涌动在那些拥有大爱的“小人物”身上。人物虚拟,却更似真实。“大人物”除了做决定,能做的很有限,所以历史课本才会那么无聊。
给张伯伦强行安排了至暗时刻,把出卖捷克斯洛伐克改编成纵横捭阖、忍辱负重,非常之违和。
张伯伦已成为曲线救国的坚忍老头了,当然这是英国人的一厢情愿。
情热酒酣派对欢,欧陆战云正翻卷。
年轻人们的表演很好。张伯伦的选择宿命,也有年轻人在时代里的选择宿命。“我只能拿自己手里的牌去玩。”“我们不能选择生活的时代,我们唯一的选择就是如何回应。”可当《至暗时刻》的前篇看。
当所有人都能闻到战争时,它是不可避免的。能把平淡的故事拍成怀疑和恐惧的困局,历史是已揭秘的悬疑吧。Paul容易理想化狂热,Hugh is just Like A Puppy. 间谍活动约等于余情未了前任见面,打字员姐姐逐渐理解了一切。
爬梯开了百年了,还真是一点没变。竟然有点感动着。
张伯伦已成为曲线救国的坚忍老头了,当然这是英国人的一厢情愿。
George MacKay參加過一戰啊張伯倫先生,你是忘了1917了嗎?(不是)。Jannis Niewöhner還挺好看的,也有可能是角色加滿了濾鏡:當一個人在反抗他的元首,但同時說出「我不會背棄德國」的時候;當一個人終於意識到極權能做出那種事,就能做出任何事的時候。即使現在無能為力,會遲疑,會害怕,但沒有關係的,只要常提醒自己絕不可遺忘。歷史總是驚人的相似,法西斯就在你我的身邊,在蟄伏,在等待,我們一定要反抗。/我會想念你的,永別了。永別了。
多一星给摄影。我一直都还蛮喜欢这种手持加快切的胶片色画面。
George MacKay參加過一戰啊張伯倫先生,你是忘了1917了嗎?(不是)。Jannis Niewöhner還挺好看的,也有可能是角色加滿了濾鏡:當一個人在反抗他的元首,但同時說出「我不會背棄德國」的時候;當一個人終於意識到極權能做出那種事,就能做出任何事的時候。即使現在無能為力,會遲疑,會害怕,但沒有關係的,只要常提醒自己絕不可遺忘。歷史總是驚人的相似,法西斯就在你我的身邊,在蟄伏,在等待,我們一定要反抗。/我會想念你的,永別了。永別了。
英国外交官不回家的原因找到了 心系德牧 (荞麦和三姐别搭了演完母子演夫妻这俩人真没啥cp感) 无论如何做出过努力而不是在等死,总会有希望,而不抱希望会更好。车内道别一场,美人流泪心痛!
We don’t choose the times we live in. The only choice we have is how we respond.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved