啊啊啊啊快c我 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 恐怖片 2002

导演: 唐永健

剧情介绍

在新加坡做人很痛苦。做鬼更加痛苦。五位平凡的新加坡人即将要面对这考验 。 这个故事围绕着五位胆小和漫无目的的鬼——羽球选手(陈泓宇)、叛逆少女(Ling Lee) 、家庭主妇(林倩萍)和两位街头饶舌(Ben Yeung和Xavier Teoh)。从中他们将体会到阴间的种种的“规矩”。 鬼摄影师(David Aw)加入调查肆虐于人类机心,制造了许多麻烦。活着的就趁机还击,所以那些鬼跑的跑逃的逃。不知不觉中反映出新加坡人比怕鬼还要怕输、更违反规矩。

评论:

  • 树夜天 4小时前 :

    在法国文化中心看完了这部德国电影,《最终处决》。看整部片子的过程中一直在想,人类通过人为地监禁、处罚、设定规则,给自己的同类带来的痛苦,如果具象地转化为实体,应该是一个不可估量的庞然大物。

  • 沈朵儿 3小时前 :

    故事虽经典,当下看确实稍显老套。然而抛开剧作自带的硬伤,斯皮尔伯格的改编还是非常成功的,美术和调度都堪称一绝,不仅保留了音乐剧原本的亮点,还通过镜头提供了舞台所没有的空间感。

  • 松慧美 5小时前 :

    警察对女主说“哥哥被杀了,你一定很难过吧?”的时候,我差点没笑出来。男女主表演和歌舞太糟糕了!男主从头到尾就一个表情!最后被毙了竟然有一股莫名的爽感!影片的舞美、摄影、服装都很出彩,尤其是一众百老汇配角们的精彩歌舞秀,Anita最出众,原版Anita的出演也是惊喜。当作是斯皮尔伯格对心中经典的一次任性的致敬就好;有些片段改的还挺有趣,但总体就是一副华丽的皮囊。倒也没期待能拍出什么花样来,so除了男女主以外,基本符合预期。还有Talia Ryder到底演谁?找半天没找出来……

  • 晨姿 2小时前 :

    现代版罗朱 好过时的文本 舞蹈编排得挺流畅的 男女主演技都呆若木鸡

  • 骞浩 0小时前 :

    Your love is your life

  • 苑忆彤 9小时前 :

    對於原作那種美好的記憶猶新,實在不忍心給大師差評,含淚註記三星。

  • 祁展唯 1小时前 :

    用导演过往作品作为评判标准的心理有失偏颇,其实没有那么不堪,但在视觉和叙述之间产生了一种割裂感。大部分人诟病它是因为其过时而理想化的剧情,不可否认的是视觉语言的炉火纯青。只能说适合放松自己无脑欣赏歌舞,不适合深究人物动机及行为。一旦接受了本片享受视听盛宴的设定,几场重头戏可谓目不暇接,人物和情节的张力也都大多拿捏得当,抛却男女主演技舞蹈歌喉外还是有许多可圈可点之处

  • 让静枫 5小时前 :

    技术上特别厉害,故事虽然我有些疑虑但在当下特别有意义,人与人间分歧产生的争端升级后只会带来伤害,愿大家平和,愿世界和平。这是我在豆瓣标记看过的第3000部电影。

  • 青凯泽 4小时前 :

    斯皮尔伯格晚节不保,男女主的演技把我看笑了🤡

  • 紫俊 2小时前 :

    女主还行 主要是男主 又丑仪态还烂 泯于众人 jets那队的riff都比他有魅力多了 唱腔也烂 和女主合唱高音完全听不到他声音 看得我半途去找现场版;虽然加了很多原版没有的人物细节,但大框架本身就是很古典的罗朱1961,加细节反而起了反效果;最无语的哥哥死了 俩恋人上床的戏份还是没改 而且女主还伸手推人更加理直气壮;那家小店和店主的戏份也被删了很多,总而言之就是哪哪儿都不如原版•᷄ࡇ•᷅

  • 璩向雁 2小时前 :

    场景连贯感不错,调度语言上可圈可点,整体上室外场景的表现比起室内戏更加出彩,特别是"Maria"时俯视镜头里水塘里映出的星光,的确是超越了四方舞台能够表现的浪漫。但是这个“生命诚可贵爱情价更高”的狗血剧情实在是很下头,且过时的话题和价值观没有被赋予新的语境。增加了更多的无字幕西语对白也很匪夷所思,不仅加大理解难度,而且难道不会让观众不自觉地站在白人立场吗?都是涉及拉丁族裔的歌舞片,《身在高地》在视听上完全无法与《西》相比较,但它对少数族裔真正的深入理解恰恰是《西》所欠缺的

  • 祁子继 6小时前 :

    斯皮尔伯格版本的《西区故事》在豆瓣快被骂死,但是在我眼里是一个完成度相当不错的故事新编。加入了transgender 类似的角色为了政治正确吧,也勉强理解。没有看音乐剧习惯的观众认真建议不要去电影院看,一个舞台剧改成音乐电影本身就会牺牲掉一些叙事(也和剧本有一定关系),听音乐看舞美就好。 新《罗密欧与朱丽叶》的故事放在什么时候,都能赢得我的几滴泪水,是时候去维罗纳看看了(虽然剧里发生在纽约啦!)

  • 鹤震 0小时前 :

    一部非常'美國'的電影,不論是百老匯原著或'波多黎各人vs.(貧民)白人'的衝突,都考驗觀眾對於文化和歷史的了解 (以及西班牙語聽力…30%西語對白無字幕)… 片尾打上'ForDad',可見其中藏著Spielberg的私人記憶及情懷… 但就電影本身來看,群戲調度/燈光/攝影/美術等技術面還算可以,表演(尤其男女主)和劇情就一言難盡了 (如果不是因為'羅密歐與朱麗葉'的故事原型,單看這個文本 女主就是個傻白甜'戀愛腦' 讓人很難共情…)… 相比LaLaLand或Annette(近年比較受到影展肯定的歌舞片),音樂和舞蹈層面,也不算出彩 (舞臺劇粉輕噴)… 156分鐘體感3小時以上… (松仁威秀Titan廳)

  • 皇甫兴昌 1小时前 :

    本片改編於百老匯同名歌舞劇,亦是斯皮爾伯格對六十年代同名經典電影版本的翻拍。雖說珠玉在前,但斯皮爾伯格卻能拍出新意,在原版的種族紛爭基礎上增添階級矛盾,不同於這些年好萊塢電影愚蠢的白左思想,而是把種族以及階級矛盾變得更有思考意義,男女主角宿命般的悲劇也更接近於啓發《西區故事》誕生的《羅密歐與朱麗葉》。當然,斯皮爾伯格採用膠片拍攝,不僅保留了極美妙的視覺質感,更注重鮮明的光影設置,把各種各樣的光線(陽光,燈泡,霓虹燈招牌,體育館射燈,教堂彩繪玻璃以及太平間的燈管)都玩得出神入化,讓人頻頻夢回古典時代的好萊塢電影。只是本片缺乏斯皮爾伯格御用配樂約翰威廉姆斯的加盟,導致配樂水準大為下降,大衛紐曼的配樂毫無原版的激情奔放,斯皮爾伯格亦無心在音樂節奏上花心思,導致整部電影有舞無歌,實在可惜得很。

  • 梁翱 5小时前 :

    Wow I guess I really don't like musicals. Why can't they be less stage-y and more dramatic like Chicago? Also there's nothing more dangerous and stupid at the same time than a gang of young men who think they are cool and serious and all they end up being are violent douchebags.

  • 骞嘉 3小时前 :

    【3】调度自然无可指摘,但底子摆在这儿怎么也拍不出花来。而无处不在的眩光/反射或许试图揭示好莱坞欢愉却终究归于幻想的实质(摄影机的造梦),不予转译的西语是弥合的不可能。环顾当下的世界,斗争不可能只是一场场歌舞那么简单。

  • 柔馨 1小时前 :

    到底有什么调度?两人舞会初遇拍得如此单薄。暴力的群舞调度只是摄影机和演员之间在掰手腕。

  • 浩信 3小时前 :

    关公门前耍大刀,我不知道得有多努力。作为歌舞片,连“只要自己不尴尬,尴尬的就是别人”的气势都不够。(注:西班牙语无字幕,用心良苦)

  • 琛云 9小时前 :

    将心驻足灵魂,以谦逊之态感受,积蓄力量跨越山海,一路探寻奔赴远方

  • 逸乘 2小时前 :

    比我想象的好,场面调度很漂亮,几个重要的群舞场面也都还算满意,当然似乎也没有胜过原版。WSS有个致命的缺陷,就是男女主角极度缺乏魅力,这一版的这个问题甚至更为突出,这也是我最不满意的部分。唉,谁会不喜欢哥哥嫂子呀!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved