舞台はオーストラリア。野原一家、いまさら初の新婚旅行へ! 新婚旅行に行ってなかったひろし&みさえ。ある日、みさえが見つけてきたのは家族で参加OKの激安新婚旅行ツアー。そこで、野原家一家全員で参加することに。しかし、旅先で待っていたのはラブラブファイヤーなハッピーハネムーンではなく…モーレツデンジャラスな大冒険だった――!?
一部穷小子闯荡巴黎上层社会浮生录,改编自巴尔扎克同名小说,今年凯撒最佳影片。断断续续看了三次才看完,不过越到后面越精彩。吉亚诺利在法国影坛的地位确实尴尬,作者化痕迹较弱,但改编水准颇高。看到媒体舆论与社会现实的关系时,联想到时下的社会环境,相信会让很多人会心一笑。
比预想好太多!!剧情的戏剧和细节的呼应、人物立体的塑造,加上反复的象征隐喻,把disenchantment的主题放在了几世纪前巴黎的浮华大背景,讲述了一个人不断寻求改变或被迫改变但逃不过某种执念的宿命。
小民喜好的就是谣言,造谣的媒体自然成为社会焦点。连捧带杀,多家媒体火力并开,谁又会想到这仅仅是为了制造热点,收割韮菜。男主有幸经历这一切,即便幻灭,平生亦足矣。
我们何必为生命的片段而哭泣,我们的整个人生都催人泪下。
为了获得高尚而纯洁的荣名,恒心与正直可能比才能更为重要。
毕竟是名著,人物、剧情、场面都要丰满许多。
轻松杀了一众枪手后,被一个脖子中了一枪的人,打中两枪。。。
放在当年,这部戏剧肯定很有洞见,但在今天,两个半小时很难熬。
首鼠两端的人终究不得好死———只是可怜了男主的第二个女友,算是故事里唯一一个好人
加一星给巴尔扎克的故事——“我想到所有那些觉醒之后,必须要找到内在力量的人”
2个多小时的还原原著,OST都是非常耳熟能详的巴洛克曲子,上流社会和理想幻灭,来源于名利的虚无主义。很好笑的是,在他们编写假新闻搞来猴子的时候,配乐全是巴洛克优雅的OST,很好笑了。服化道max,巴尔扎克还是很心软哇
我能看懂这个故事
亮点全在原著文本和旁白了——因而我只觉得巴尔扎克好厉害,却并无导演什么事。
两个半小时无尿点 cécile本人年度最佳女演员
引用句评论:城市套路深,我要回农村。
阶级突破后得意忘形,打回原形,忘了自己想要什么!
哎,虚幻的繁华伸手可得,缺一碰就碎…等到繁华落尽时,那些最虚伪最狡猾的人被留下…
Il commence à vivre.
在极端困难时,他遇到了一个小报编辑,在报社,一个崭新的世界向他展开,这里提倡胡编乱造,收费发贴,他如鱼得水,编写大量高质量水贴,获得了巨大的声誉和金钱,并收获了一个青年女演员的爱。然而旧情人要求再续前缘时,他背叛了自由派同志们,妄想加入保皇派中,获得爵位,名正言顺和初恋在一起。这种首鼠两端的做法,又无强力背景和高智商支持,结局已经注定了,在他期望最辉煌时,遭到两个派别的联合打击,小情人死去,自己负债累累,整个悲惨人生还变成了人家的小说素材。惨。
原著粉表示非常不满...作为电影来看,大概是要揭露媒体的力量和恶?但是旁白太多了,搞得不像是电影...
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved