利用观众的同理心侧写主角,分散罪恶感。
竟然还不错 👌 咋说呢 任何立场下的极端主义都是恐怖分子
翻译很搞笑,为轻松的剧情增添了几分风趣。剧情简练有趣
对极端素食主义者的各种讽刺很到位,其实很难理解这些极端素食主义者,既然杀动物是杀生,那么杀植物也是杀生啊,应该众生平等啊!当然了,如果我能理解他们,那我不就极端了嘛!
对极端素食主义者的各种讽刺很到位,其实很难理解这些极端素食主义者,既然杀动物是杀生,那么杀植物也是杀生啊,应该众生平等啊!当然了,如果我能理解他们,那我不就极端了嘛!
20220624——167;改编自茨威格的原著。换了个角度,或许更利于电影表达。奥利弗·马苏奇的表演很见功力。
翻译一定是个小可爱,翻译黄秋生真的很搞笑也很可爱,我特地回头翻看了一下介绍黄秋生的片段,画面内容并不是黄秋生,就酱
荒诞喜剧,还挺有意思的,就一条路走到黑。
各種政治不正確大吐槽看得很歡樂,只是結局也太突然了……另外,中文翻譯抖機靈真的很惡心……
Your life is at steak.
他老婆pua他,
结局实在是很牵强,很一般的电影
很欢乐,很政治不正确。穆斯林、黑人、素食者、肥胖人士、妇孺儿童…这些平时不敢调侃的群体被尽情的揶揄了一番,大概是苦这群人久矣。电影充满了各种冒犯,夹带私货的字幕组也一样。
挺有意思的,人的精神世界很奇妙,有时候一直被锁在一个地方反而会提升专注力,不过影片中男主确实异于常人,将象棋变成了拯救自己的最后一根稻草,象棋大师就好似心魔,战胜心魔抗住压力就不会泄露密码,这是一场与敌人的博弈,更是一场与自己内心的博弈
吃人是真是假单说,吃素的这套理论吓到我了是真
反流行,没有政治正确,可惜后半程无力且结尾仓促。
傻逼字幕组是不是还觉得自己很幽默?让你翻译不是让你胡编
改编挺大。小说主角半场之后才出现,电影一开始就卯准了。茨威格的小说大量心理描写,用镜头语言就是B博士的幻觉。
虽然里面的素食主义者很恶心,拍摄的手法也比较喜剧明亮的样式但看着还是能感觉到那种变态。
三分中肯,是个简单的轻喜剧,但又感觉什么都没讲,有些梗倒是不错,比如“这是你的作案手法吗”和“真主至大”哈哈哈哈哈
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved