——🍅94%🍿️89%——(《论:语法的重要性》)
人物众多,台词密集,看两遍才理清人物关系和前后铺垫,视听语言做的很好,调度很棒
疫情的时候在b站看过
好喜欢!百老汇实力真牛
我港的废青看完估计只关注到了思想犯罪而忽略了行为暴力了吧。
“Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)”
动人,十分动人。多视角多线路zoom in on人们在灾难发生时的真实状态:\机长/、镇长、中东人、教徒、母亲、动物保护者……Something‘s gone. 祈祷和高潮妙绝。Be a Newfoundlander! You are here in Gander town——结合严重疫情仍处于封闭时期的现状,我是被何打动而为何哭泣?
“全世界都在看”嬉皮的景观化连十个红色旅都救不回来,大家仍然是被看的,人质地活着,而且在此中感到振奋和自豪?作为美国左派,存在而无策略,终逃不出为国家家奴。美国滴个人主义者都不要的国家美国里左派为了好好做奴年年递交给法西斯奥斯卡奖的摇头丸电影只能自我感动和上当,一如人们总会被这样营养不良的烂货给蒙骗驯养着,搞搞这种最破烂的题材,听喘息。只是忘记,1886年干草市场暴乱才真正使芝加哥人民伟大,玩文化左派,尽数欺诈
我挺喜欢的。特别是看了一些关于当年这件事的纪录片之后。能从这样一个混乱无序随机的东西里整理出逻辑和人物来,而且人物的占比有轻有重,外形还都跟原型特别像,还抓住了性格里特别精华的点,真挺厉害的。
近年来左派电影的高峰,犀利、高密度、痛快。左派的理想情怀再显得何不食肉糜,至少也有其可爱之处。对Abbie这位言必称Cultural Revolutuon的哥们很感兴趣,在一个不可说的年份自杀了。唯一不美的是,最后对那句以血还血类似的话做了“非暴力”的解读,过于牵强,还是往后缩了。这里得引用教员名言:XX不是请客吃饭,不是做文章,不是绘画绣花,不能那样雅致,那样从容不迫,文质彬彬,那样温良恭俭让。XX是暴动,是一个阶级推翻一个阶级的暴烈的行动。
欧美律政剧均秉持的同一观点,即:反对政府及其政策不代表不爱国,因为政府是为国家服务的,反而,将党派、政府与爱国高度绑定,对对于前者的监督、批评与质询视为“反动”才是最大的反动。
“我们绝不倒下,让刽子手显得高大。”(不太喜欢结局的处理方式,扣一星
Aaron Sorkin剧本一如既往地精彩,全程金句无尿点。但听多了就觉得所有人抖包袱都一个路数,到不了马未都评价《编辑部的故事》所有人“顺拐”的程度,但角色的辨识度更多还是演员带来的。Sorkin总算逮到一个故事直抒政见,所以和《彼铁卢》相比我觉得还是略逊一筹,Mike Leigh尽显英国人狡猾的一面,最终大战之前不厌其烦铺陈各种日常生活和政治角力,让我更有浸入感。学到了预先审查叫voir dire,不就是法国人的see say么,不知这算普通法成文法谁影响谁。有不少我喜欢的演员,比如《卢斯》让我惊艳的Kelvin Harrison Jr., 《天使在美国》让我难忘的Ben Shenkman.
最后的总结陈词是肾上腺素,瞬间拔高。
3.5 工整 呆板 没惊喜也不失望 我喜欢那本书的名字《偷走这本书》
宣传911期间美国北方小镇接纳临时停靠的大量飞机乘客的音乐剧。从舞台布景灯光音乐到演员台词走位唱段无不体现出百老汇一流的制作水准。对比美国社会的现实状况,片中呈现的诸般美好难免透出一丝不真实。
索金的剧本在,表演和影像都变得不那么重要了。这政治立场真是没法再鲜明了。1960s的政治、司法与越战都扔进一部《死亡诗社》里,简化和夹带的东西还是太多了。抽离点看,这片侧写了二十一世纪左派大佬训练营。
【官摄】暴风眼外,世界边缘,有人得到有人失去,但所有人都交换过温柔和善意
我是无情眼泪喷射机,疫情你还我CFA国内巡演啊😭
游行示威是公民的一种权利。游行示威是公民的一种权利。游行示威是公民的一种权利。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved