渡劫期大修士陈凡陨落在天劫中,却一梦五百年重回地球的年少时代。回到地球时代的陈凡,决定踏踏实实重新学习,扎实根基,同时弥补之前的遗憾
-作者有风格?那就说他言之无物!
最喜欢的四场戏 出版商处互呛带出写作与评论处境 / 成名重逢戏 will she get her own poems too?/演员女爵会面/ 两次读诗对照 /Q:删掉小说对照组,只剩下想当诗人却坠落深渊的那条线。绝对不是什么良知沦丧的成长故事或者道德剧,一面像是“后法国大革命时代”的新闻职人剧,另一面则是一个关于乡下人进城追梦未果的最后纯真曲。/把阶级至上丑恶社会拍得更梦幻且更虚假,后大革命时代保皇党与自由派斗成一团,深陷其中的男主角摸不清时势,既展现自由派的贪婪嘴脸,亦勾勒保皇党权谋算计,贵族贫民农工戏子婊子记者文人全都深陷其中,无人脱身。/故事背景虽是后法国大革命时代,假新闻、暗盘交易、政治运作、偶像吹捧、评论、新闻与资产阶级合谋,以古喻今,巴所要鞭笞所要讪笑所要悲悯所要贱斥的依旧成立
(多兰演了主要角色之一以及旁白,整部电影的表现太可爱了!)
也没爽到什么,开始大舅哥被爆了头,大家枪法集体失准。
体现新闻传媒和评论的影响力。法国青年诗歌作家爱上贵妇,靠反动报纸写抨击评论敛财,为进入上流社会加入保皇派,后被抛弃一场空。
眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了。
巴黎的新闻业√美则美矣,太过于冗长,沉浸感不够!
真好看。起这个名字真恰当啊。我们拥有过幻梦一样的快乐,财富和地位,最终却依旧变得一无所有,长了一张初恋般脸庞的女孩去世了,最初的坚持也破灭了,好像一切都变得很干净,如我们来到这世界的第一天。
溢出的配乐和剪辑倒和故事的基调很搭,刻意的轻佻也不失为成功的改编。
唏嘘不已,确实幻灭,巴尔扎克的原著应该非常扎实
“巴尔扎克原著在导演的适当改编下对社会做出的辛辣讽刺放到当下任何一个国家环境中都毫不过时(大量的独白暴露了导演只能被原著牵着鼻子而画地而趋地搬运使得电影变成了一部名著有声书);忠于原著对人物进行了细腻刻画以及对历史的华丽复刻使得故事工整精巧(不会做减法导致整部电影的繁枝细节沉闷冗长且令人乏味)”——在海上的两个评论家如是说道。
散发着小地主气息的十九世纪文学巨作。改编yyds
当巴黎向你露出她的裙底,你又当如何。
都不是好东西,唯一让人有点怜惜的是甜美的小可爱。
四平八稳。看到两女深爱一男就觉得他不配,dbq
我不信十恶不赦的人会金盆洗手,也不信久经沙场的人最后才发现纹身。
Je pense à ceux qui doivent trouver en eux quelque chose après le désenchantement.
后来枪神出现。
节奏被古典配乐带得克制而柔缓,唱一剧曾经时代里小人物努力向上爬,最终被卷入湖底的悲歌。全片画面很美,不喜欢的是喋喋不休的画外音,听似辅助理解,实则总嫌抢戏跳戏。
在世俗,金钱,谎言,所谓的名声中迷失自己……困在自以为自己很厉害的牢笼中,最终被现实打败,想象幻灭。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved