7分。闪回和幻觉的流畅转场,对人物心理刻画和情绪渲染起到很大作用。
题材很暗黑,但拍的很sunshine,这很法国。没什么出挑的优点,黑色幽默什么的也谈不到,不过没大毛病,随便看看就还行吧。
只有留下了原著的故事,意义内核不免流于表面。虽然原著的影像化必然是困难的,但还是很遗憾,没能呈现文学史上最摄人心魄的那一幕。
【6.0】Eat it in the raw.
爽!全程笑个不停,提高了法国喜剧的上线。结局被抓遗憾
片名让我很想吃肉,但是希望小盆友们不要误导被,朊病毒了解下。节奏慢了点,结尾不喜欢,不然还能更高分!字幕组真的皮,还黄秋生,我丢!
正值拜登推Big Meat打壓肉商轉移大眾對Big Tech關注之時,有得睇呢齣片真係大快人心。dllm新乜肉go to hell!垃圾植物肉d化學物質多過元素週期表!
不孬,很鬼马,很黄秋生。插曲:Devil in Disguise - Andy Powelltergeist & Terrifying Tara很好听。
看过之后还是很震撼的,唤起了我之前看过这本书的一些片段。这个电影让我再次看到了对人性的摧残是多么无所不用其极!也让我更加珍惜精神的力量。就像茨威格说的那样:今天的我们,应该矢志不渝地抱有一个信念,那就是,唯精神坚不可摧。(1941)
翻译里面竟然有,学黄秋生,哈哈,虽然很血腥,但很搞笑。
3.5 开始看的有点瘆人,后面点评各种肉质很搞笑,再往后男主想退出有点拖拉,如果结尾不那么仓促就是满四星
好久没看到这么有意思的电影了,立意和想象力的妙趣横生,连带着对社会议题的表达。极端素食主义的荒诞,中产阶级的庸俗与虚伪,夫妻婚姻的倦怠与刺激。非常喜欢片中对猎杀的喜剧化、夸张化的处理,满溢着一种轻盈而惊悚、幽默而残忍的童话质感。
女主属实变态啊怎么落网的没看懂…
对任何事陷入极端就会精神失常,也是活该啊哈哈哈,伊朗猪肉给我笑懵了,字幕翻黄秋生你咋想的
还不错,挺欢乐的,关键是看饿了,也想来两块美味的火腿肉。。
傻逼字幕组是不是还觉得自己很幽默?让你翻译不是让你胡编
不出五年这片子绝壁会被好莱坞翻拍。6.5/10 22/06/15
拍给极端白左素食者的恐怖片,翻译真的接地气,我吃肉我自豪。
相对于原著进行了一些改动,交叉叙事、构图、场景设置都不错。情节依托色彩、物、语言和隐喻在现实和过去之间来回穿梭,建立联系的同时又相互区别,比如代表Nazi的黑色军服和船员的白色工服作为可辨认的徽记(同时也是强制-自由的极与极)。前一半铺垫得有点过长,有点可惜的是象棋被摧毁之后那段,个人感觉还差点意思,自我分裂还可以更痛苦更有张力,经过一对赤裸-尊严之人反而有了些审美化的倾向。最后船上对弈的视觉语言很有意思,浮现的回忆在电影里以环绕形态重新在场。结局……怎么还有点乐观主义😂总体而言,本来就很有畅销书味道的茨威格,被改编成了更符合刻板印象的主流大众电影,这一点还是让我挺咯噔的。
氛围的营造很成功,男主角演技非常精彩,撑起了整个故事,不然的话人物内心深度挖掘不够的缺点会更凸显。趁着场面混乱从推车上捞起一本书藏进衣服的场景令人震撼:精神生活的丧失是比褫夺人身自由更大的剥夺。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved