Rennie David
尤其当他最后扣上扣子起身致敬
"The whole world is watching."剪辑和节奏太棒了,对揉杂私人恩怨体制的无情讽刺。特别是发现曾经的"队友"实际上是伪装的政府人员,在原告席位作证,讽刺说可能游行队伍的一万人都是便衣警察。
作为一个政治审判,比一般的庭审更复杂。可惜带有倾向性的主题,并没有表达清晰,各方面都不太站得住,大法官也没有明显做错什么,辩护律师执着的原因也没铺垫清楚,很多桥段设计太过戏谑,看了让人并不舒服。既不严肃又不荒诞,更不深入,纯粹是简单煽动和渲染革命的合理性,我不支持。
能看得出来索金在努力扬长避短了,台词上妙语连珠大杀四方,但转场还是很生硬。虽然对于索金这种白左式的左我个人越来越不感兴趣,但是架不住60年代这个题材实在太能让人感同身受,那些政治命题在当下的语境中又产生了新的意义。如果要症候性地观看这部电影,无疑可以由此诊断出更深层次的宪政危机。不知道网飞选择此时上线这部电影是否有影射本届大选的意图,借用Abbie Hoffman的话:“酒吧之外是60年代,而酒吧内还是50年代。”玻璃窗之外是四面楚歌的反战人群,而一窗之隔的内部则都是觥筹交错的民主党议员正在电视上收看选举结果。这种建立在电影的叙事逻辑之上的内与外、历史与当下、对制度的维护还是变革的划分,在现实当中则发生了某种反转:银幕上的是那个已经远去的60年代,而银幕外的则是又一次“对政权的和平颠覆”。
condensed Sorkin, my god he really is corny ah, this just reeks of white enthusiasm
abby是标准的理性主义者 而tom就是标准的政客 永远为了自己的政治前途寻找最佳的路径
"The whole world is watching."剪辑和节奏太棒了,对揉杂私人恩怨体制的无情讽刺。特别是发现曾经的"队友"实际上是伪装的政府人员,在原告席位作证,讽刺说可能游行队伍的一万人都是便衣警察。
一边酒精计划一边看,困在时间里的美国老父亲,不想看家里七君子造反,只想收割来自韩国的有钱水芹菜和赖在无依之地上依依不舍的中国富二代~
犀利的文本无法掩盖镜头语言的贫乏,导致说教变得刻意而令人难受
无论是要流血就在全世界面前流,还是最后宣读一个个因越战死去的士兵名字,你都可以把他划分到政治作秀去。可是,政治作秀本质上并不是贬义词,其关键点在于他所要阐述的是否事实和其背后所追求的目的是什么?强权可以轻易干扰司法公正,警察可以随意摘下徽章,但自由思想不会因此而灭种。
革命与抗议者有像雷尼和汤姆的热血学生领袖,像杰瑞与艾比的宣扬反叛的嬉皮士,像戴维的稳中求健的社会学家,大家性格各异,但是他们聚集在全待会前,都是为了宣扬反战思想。表达大众意愿的人,应该永远得到尊敬。
The whole world is watching
很多年前,我们都觉得外国好极了,美国最佳。后来我们觉得外国好糟,美国最甚。其实都是管窥蠡测。电影里50年前理想主义就可以这么好,庆幸50年后的今天理想主义者尤在,而且处在全球影视文化的塔尖,所以才会拍出这部电影。
"The whole world is watching."剪辑和节奏太棒了,对揉杂私人恩怨体制的无情讽刺。特别是发现曾经的"队友"实际上是伪装的政府人员,在原告席位作证,讽刺说可能游行队伍的一万人都是便衣警察。
艾伦索金用了一个扎实的剧本来借古讽今,借此片指着懂王鼻子开骂。可惜对于各方立场的标签化处理让整个事件缺乏真实感。过于依靠台词推动也暴露了这位大编剧拙略的导演能力。6.5/10
一场注定失败的审判,一次实力悬殊的较量,越是在艰难压迫中越能得见人心、窥探社会的真相,无论50年前还是后,冲动或者成熟,不变的是那5000多个值得致敬的名字……本剧的成功得益于真实事件改编,更得益于大量精彩的细节,如通过不同视角场景叙述事件经过,酒吧落地绿玻璃窗场景转换虽显刻意,却意味深长,结尾海登的自辩词陈词出人意料,又在情理之中。激励人心又感动落泪的优秀作品。
密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
the world is watching
两个小时像是过分地拉长了中段,然后突然高潮。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved