男主的“傻脸”经常让我笑出戏。
光洙呀,下次不要演pabo了。
Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
我一直最喜欢的简奥斯丁作品就是《劝导》,但是珠玉在前啊,莎丽姐演的那一版把原著的克制演得多好。为了迎合大众,把很多台词改掉了。甚至让Anne这个角色更加俏皮和更外向。这样的角色固然讨喜,可是这样就少了简奥斯丁作品的魅力,多了八点档霸道总裁爱上我的感觉了。
优缺点都很明显的灾难喜剧片。
上周还是DP逃兵追缉令里胡子拉碴眉头紧皱的朴sir
Netflix封推 我一直喜欢这种有内心独白碎碎念的风格 最开始发现还是看陈小春版的鹿鼎记
女性化的视角,很喜欢女主对着镜头的自白。很诗意的田园风,不像去年的新版Emma那么刻意,自然风光拍的有新意。女主太美了,虽是古装剧但服装有很多现代元素,不像常规的年代剧比拼华丽的衣着和满眼马卡龙色。简约风穿搭和妆容衬托出女主本人的美,不是衣服美,虽然衣服也很美!唯一不喜欢的是男主,也许是演员人选还不如男二帅气,也许是剧本设计,最后男主的表白没有很打动我,看不出男主的付出和主动,虽然猜到结局是他俩在一起但是反转太快
女主那种大龄女文青有点丧有点通透有点矫情,还颇合我意。对第四面墙说话还有点像伦敦生活女主的狡黠。男女主不停的错过,明明相爱还试探掩饰,往返交战,终于敞开心扉还挺带感。曾经一时愚蠢错过的人,还有机会吗。也许是简对失落往事的yy。
除了口音,演员选择太zzzq,还有有点抄袭伦敦生活。其实都还好哈哈哈
“万万没想到我能死在您家里…”
灾难片和喜剧结合的意外火花,yellow submarine出场的时候简直自带bmg哈哈
20分09秒,女主台词 ‘It’s... electrifying.' 好吧,奥斯汀去世时爱迪生还没出生,这个词哪来的?一些角色的肤色、台词、剧情上的考量在向现代观众献媚,但这片子总体是anything but奥斯汀。
Dakota,promise me you will never do monologue ever again
1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。
以前写过关于劝导的论文,非常喜欢这版的电影改编——其中有很多后现代主义的设置让人惊喜,独白和对话里有强烈的女性主义意识。故事情节引发了我的共鸣,台词和Anne跟观众的眼神互动里有典型的简奥斯丁式反讽,喜欢有浓厚当代色彩的改编。
“Nessuno è speciale. Ma tutti possono diventare uno spettacolo speciale. Se li guarda la persona giusta.”
还蛮好看的,前面的部分还很好笑,承豪好帅啊,他爸也痞帅痞帅的。但是大男孩引小男孩走出去的时候,一下子又灵异了,感觉怪怪的😂
达妹优雅动人,with Nina and barbecue.
(缺一点古典美
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved