粉粉的 3D里融合二次元画风 有很多很精彩的段落 开始反思是不是可以为了华点段落接受不适的小部分,毕竟不适的部分也是一种观点表达
包宝宝的起点太高了 ,导演也确实了解中国的原生家庭,但问题是最后的和解完全和包宝宝不一样的重回了低龄化,还有点可惜。
「虎妈猫爸」式的育儿经变奏曲,内核就挺东亚的——极强超我约束下,如何释放本我,发展自我,这种经验还挺具有普遍性的。
西方电影中的中国元素经常是粤港台风味,中国字是繁体字,角色言语是粤语,弄不弄就要舞狮,家里经常有牌位供奉,这种文化并不是中国文化的主流,所以经常会被中国观众所嫌弃。本片就是如此,本片中的角色都是外籍华人,生活的区域是外国的唐人街,还出现了道士作法等封建迷信剧情,这些剧情并不能代表真正的中国文化。这种伪中国文化电影是不可能引进国内上映的。
“你走得越远,我越是骄傲。”多希望我妈能明白这一点
Pressure pushing down on you and me.深入谈话和性爱都是一种释放,把自己最脆弱的地方交出去。
看这部电影前需要了解一点,性解放不等于性开放。
女主说她丈夫死后她再也不会去假装高潮,而观众似乎也不必因为终镜看到了高潮而非得表态满意过程。“双人斗室由性开论”是一种亚类俗套。相对最近的罗马房间、马德里1987,稍远的那部著名的都市仲夏夜……应该说把玩此类素材,英人自有其独到的叙事武器:冷幽默。各种荤腥术语脱口而出然后在对其进行诙谐自讽。可这种特色能量半个小时之后也就像女主的婚姻生活那样陷入乏味,更别说撑满90多分钟?实在太难!这时又不敢像法国人那样用全然放开随性自然的大尺度去助燃(说助燃其实不够准确,“坦诚相待毫无顾忌”应该是此类题材的头号标配!若非如此便不足以弥补不换场景俩人话唠还不是喜剧所必然产生的单调乏味。大家想想是不是这个道理?),甚至为了避免“说到做到”还要反复依靠女儿的电话来给自己“救场”?
艾玛汤普森把我约炮时的内心活动全演出来了。😢
中国元素真实不虚浮,中式家庭的氛围和各类小细节也很能引起共鸣,但故事里的一些设定带有很明显的政治正确性,就稍有点没劲。几乎和电影主人公同龄,现在也是做妈妈的年纪,开始对母女关系有了更深刻的体悟,爱着反思着。
有点落入俗套,毛茸茸的red panda也不在我的萌点,只剩感叹动画做得太好了。
1,Leo Grande非常敬业;2,想有一个Leo Grande
小熊猫好可爱,很怀旧,但是立意还差那么点意思
讲东亚母女关系确实讲得又好笑又切到了痛处。
8.0/父母对自己的和解 很重要 对他们自己也很重要
导演拍得不只是海外华人家庭,而是整个儒文化影响下的东亚家庭群体,相比之下《花木兰》《尚气》之流都变得不值一提,皮克斯才做到了在心理和物理上都更贴近真实的中国,但这种电影可能不太会吸引美国人的兴趣,他们和很多中国人一样,希望看到的是那个描龙画凤的想象中的所谓传统的古老中国,然后再痛斥一声:这不是中国。
当然,前面评价的是演员,后面我想说——我很高兴在我年轻的时候认识这部电影。Thanks,IT really teaches me a lot....
故事内核新瓶装旧酒,但不愧是皮克斯,不仅角色设定深入人心,而且细节满满。
福瑞控+ Growing pains
3.5。工整,固定场景,青春帅气的男鸭,和丧偶的白人中年妇女之间的四次交易。其实电影中很直白地表露出,最后男性性工作者引以为傲自己的职业,而这场金钱买来的肉体关系里,白人妇女是为了索求一个刺激,因为她这辈子除了丈夫以外没有第二个性爱。而她最后,是靠自己达到高潮。在这场无疾而终的交易关系里,男鸭只是她的摆渡人(正视衰老的魅力),而她又成了男鸭的激励者(正视童年创伤),遗憾的是,这里有非常浓厚的女性意淫和凝视——女性老去时,会买一个身材很好又体贴的男鸭,他还会照顾我们的情绪,甚至成为朋友。这一幕幕其实不过是一场金钱交易下的幻梦,男鸭永远擅长表演和讨好的,所以,探索风月时,它只用成为一个释怀和解压的工具,各取所需,不必强求一段关系。那么他们做到了。(男主身材长相确实很男模,算是让女孩们饱眼福了。)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved