中国版《魔幻时刻》?但愿别拍砸锅了。// 2.9看完,改编的略平庸,不过魏翔的演技是真的好。
看上去很美
很好笑啊,魏翔的演技真的不错,希望他能真的红一把
在西班牙是讽刺喜剧,在这里就是科幻喜剧,绝对是个优秀企业家啊
讽刺佳作。影片前半段,老板帮忙给各个员工擦屁股,尽心尽力,让人不免为他感到不容易;后半段,则尽显不择手段,动用暴力、逼感情受困点好友退位等等。评审官来的时候,影片进行到高潮,被要挟晋升的实习生成了女性视角的代表,痛失爱子的老员工博人同情,阿拉伯裔的主管成了包容文化的象征,不得不说,这商人实在称职,人尽其用。在影片的最后,当所有人都以为他要表达自己的歉意的时候,原来他只是关心奖状的平衡,点睛之笔,让人恍然。
谁能想到呢,十几年后,在贺岁电影寻找到了小品全盛期(赵本山小沈阳)的既视感:设置悬浮剧情离谱,但全凭演技和信念感使得一切顺滑、合理化。所以观影氛围非常好,很多次哄堂大笑,但这种真的算电影吗?
雖然漂浮感飄上天了,但最後“人生第一個男主角”戲裡戲外軌跡重疊的彩蛋還是有觸動到我,而且有些迷影梗也可會心一笑,但要跟原作比還是算了。這票房完全可以理解。五部真人片,三部死人,每部都不止死一個。這兩年都過得不容易,大過年行行好看點開心的吧 。
虽然站在老板的角度能理解其动机,但公司终究是反人性的存在
去年暑假在圣巴斯蒂安电影节上想看来着,但是怕covid 就没进去看。今天花了半个多小时找片源和英文字幕。果真哈维尔的演技值得一看。而且还真是挺好笑的
哈维尔·巴登实在太强。平衡背后是老谋深算的不择手段,罗朱处的蒙太奇剪得漂亮!
也许是意识到这部片子缺少本土化的可能,所以本片刻意营造出了强烈的失真感,在一种极为悬浮的风格化场景中展开故事,连带着本片出现的外国人名和不合理的场景设计全部都合理化了。而虽然也同样有着开心麻花式的老毛病——过于舞台和话剧风,但魏翔时刻盯紧摄像头的设计,反而使得电影的镜头感重新出现,乃至呈现出了一种元电影的感觉。导演确实是个影迷,在致敬了很多迷影梗之后,还提了一嘴游戏《荒野大镖客》,亚瑟摩根感激他。
是不错的汉化翻版,但所有的好几乎都来自三谷幸喜。我这辈子都不会忘记北影节在资料馆跟500人一起看《魔幻时刻》笑成傻逼的观影经历!
本片整个布局都很妙 黑色幽默 着实狠狠讽刺了一把所谓的zz体系
哈哈哈哈哈建议中国导演来翻拍,改成伟光正大男主(狗头
是不错的汉化翻版,但所有的好几乎都来自三谷幸喜。我这辈子都不会忘记北影节在资料馆跟500人一起看《魔幻时刻》笑成傻逼的观影经历!
终于有笑点不尴尬,无荤段子,无屎尿屁的喜剧片了,甚至还致敬了《雨中曲》。感觉很多地方魏翔老师都是“本色出演”:人生中第一个男主角,对表演的热爱,在娱乐圈摸爬滚打那么多年依旧默默无闻…片尾滚动的演职人员表的小框里,杀青时泪流满面感谢合作伙伴,又替他开心又感到心酸,希望演员的资源都能凭实力得到吧。
短评有句话 挺对,真实的...比这 残酷多了。
三谷幸喜影迷全程如坐针毡,迷影梗都肤浅又尴尬,根本没理解原作好在哪里就强行翻拍。唯一笑了的地方是,“迈卡,我今天就要替亚瑟摩根报仇!”
精于算计的老板,在他眼里人只分为两种,可利用,和不可利用的,遇到抗议的失业工人,狗急了也会跳墙
以下的“你”全部指代为“开心麻花”,以及部分词替换成括号里的词:
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved