想看斯皮尔伯格怎么改,除了男主,都是剧场演员啊。/斯皮尔伯格并没有改,完全是老夫聊发少年狂。
还有就是,导演拍得有些场景还是挺有新意的。
主要是为了Nina Dobrev而看得。流水线电影,没什么意思。离圣诞还有一段时间呢。
同时,片中除了表现种族之间的矛盾,还有一个同样值得深思的议题——城市化对于贫民窟的侵略和影响,感觉只在影片前面的一部分有所展现,但也只停留在“展现”这种表层的社会现象,但是到后面却没有看到这一方面的矛盾有着原本所期待的那种质的改变或者激化或者解决。
除了几处歌舞高光场面,故事内核单薄加之主演糟糕的表演堪称灾难。
没看过舞台剧和61版,但这个版本的歌舞已经足够出色了
场景镜头都很精巧,就是这剧情太低智了,分分钟让我出戏,感觉好像在看印度片。西语听不懂,歌也不好听,男女主像被强行捏在一起的一样没有chemistry
没有太多历史文化背景的美国人,把莎士比亚怕的文字抄来改编成自己的蹩脚歌舞剧,并奉为经典,莎士比亚是会不开心的。
没看过原版也很少看歌舞片,但似乎《西区故事》面临的是与《沙丘》同样的问题甚至更为严重,大环境变了,尽管导演极尽所能将一切硬件做到最好,然而这套陈旧的故事却落后于时代太久,作为观众始终难以带入情感,后半程被猪队友气得想捶墙。
有几场戏还是挺好看的,但是看完就忘记是哪几场了。
看完想重温《真爱至上》/美国人的圣诞十一月就开始了
多少年没看过这么无语的剧情了…男主太劝退了
这个剧本也太烂了吧 主角们还都是小学生吗?
想起大卫伯德维尔吐槽,相比港片,好莱坞的黑帮火并戏就像三明治,三板斧,机位很少,看起来就是扭打在一起,毫无美感和张力,眼前就是个反面典型,而且丝毫不肯脱离舞台剧的外壳,把舞台剧的走位分毫不差地嵌入到电影实在违和,五六十年代的故事放到现在看更加奇特,和刚杀了自己兄长的男友啪啪,又把嫂子置于更危险的境地,这不是绿茶吗…
原版无感,可新版比原版还逊色。人物上,配角比原版上丰满一些,奇诺和假小子有了更多描写,个性更鲜明了,让人能记住,那些小弟也多了几句台词。男女主虽然选角上更符合角色国籍,脸撑不起这个罗密欧与朱丽叶的故事,而且男主音乐剧功底一般。女主唱得好一点,但演技就那样吧,后面唱美国小姐那段很出戏。歌舞片段,大导坐阵,镜头调度、剪辑、服化道布置一流。前期的过渡歌和舞蹈挺合我审美的,但就原版的名场面片段,探讨问题儿童、移民问题、男女主谈婚那几段,比前作逊色不少,失去了最大的亮点。新增的两段不太喜欢,无厘头。剧情上,背景设置更贴合实际,帮派决斗的理由更合理,riff还会买枪了。但最后决斗真的奇葩,男主干掉女主她哥,她哥反而和riff干起来。女主一曲硬是说服刚失去未婚夫的大嫂,她哥得被气到复活。最后结局太平淡了。
或许,《西区故事》本就不该获得电影上的成功,本就应该在舞台剧的框架内发光,精神内核的缺失换使它哪个导演都很难焕发第二春。
补完,尚可;斯皮尔伯格任性导演,老牌经典音乐剧电影版。纽约贫民窟帮派械斗+移民矛盾背景下的罗密欧与朱丽叶的故事,男主不太行啊,女主唱得至少不错,印象最深的是老太太独唱那首,舞蹈和场面调度很不错了
乏善可陈,除了制作很精美,斯皮尔伯格的调度很出色,这故事可实在接受无能。俩主角哪有配角出彩,男主角看着有点笨重,Riff多带派。
在爱乐之城之后我还以为我喜欢上了歌舞片,但是没有,这一切一定要建立在歌好听的基础上。不论是布景还是灯光,都有很强的舞台感,镜头光时时刻刻都在提醒我这是音乐剧不是歌舞片,镜头一拉近我就开始害怕不要吧不要吧好好说话不要唱了,这个地方真的没必要唱。罗密欧与朱丽叶西区故事版?那场阳台戏,我可真跳戏。还有一个死了哥一个死了兄弟,为什么还能do??警局里的调度真的不错,要是一镜到底那我可以再加一星。
做旧感很强的布景,主角毫无辨识度的脸和做作尴尬的表演,歌舞调度杂乱无新意无美感,说白了就是难听又难看,耍猴戏一样煎熬的两个半小时,比61版差了不止一星半点,重拍个什么劲儿呢
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved