A desperate young man possessing special powers clashes with a militarized police force after committing a petty crime.
每个人都可以靠自己的力量变成光,但孤身一人终究无法闪耀!
再加上昨天看完OOO的十周年剧场版后,我对“情怀”真的是要有ptsd了
我有时候也不解,为什么巴尔扎克一直没有成为我大爱。这种经历过大风大浪、对社会至高至低的阶层都有周到观察、对世界各个运转细则了如指掌、各种人生交易都能给出具体数目的人,有这种狂热、肯耗这种精力来写全篇的小说,难道不是所有现实主义热爱者的一生难得一回、碰到就是赚到的大幸吗?关键他还有一颗游离冷静且本我保持得很好的灵魂。咂维艾多兰倒是一个发现。我考虑一下:)
那会的皇族真没出息,居然还怕小报记者,大出版商也怕。
陪侄子看的,还得靠他讲解,一个奥特曼,居然还有这么多形态
泽塔没有剧场版真的是一大遗憾。
时间来到最终决战的两年后,在本应已迎来和平的地球上,怪兽们再度倾巢而出。
扎实的文本+高级的制作,着实讨厌不起来,哪怕充斥着广播剧一样的念白。而且故事对于我等中文系败犬来说太有吸引力了,过段时间找原著看看(其实已经借好了)。
想起来这下算是泽塔真成特空机z了,遥辉被夺舍后,泽塔还保留意识竟然不能强控人间体,真的是破坏了奥自古以来的设定,哈。
是必须承认每个时代每个地域有各自的illusion,但这个故事实在是很轻浮,假使最终复归童年的河流是破灭后的归属,那么到底哪些是幻?
就很一般吧
所以现在新生代真正的大结局都是剧场版,又都是脱裤子放屁。
如果没有泽塔真的会给一颗星。
1. 一句好话要好过一本烂书。
感觉还挺不错的,不需要塑造很多其余人物以后,把故事,人物都讲的很清楚,比TV版好多了
19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹
背靠大师,导演也是任性。感觉是对的,但叙述视角的旁白有时很出戏,都是现成的金句,但导演用得蛮浪费感情的。
一般,比Tv强点,倒也没别人吹的那么好。泽塔就像工具人,赛雷布洛经过泽塔一战居然还能从军械库跑出来,编剧能不能带点脑子?
五一假期不能出去,决定读巴尔扎克原著!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved