多声部复调叙述,大家第一反应就对标《罗生门》,其实二者之间,有个不明显、但很关键的差异:
整体美术风格完整,舞台效果巧妙的重现时代交错更迭,加上四川话的灵动,如果旧的故事能有新突破就更好了,3个小时略长。
在道貌岸然的强奸犯眼里,女人的社交善意是别有用心的勾搭,逃跑时跌落的鞋履是刻意脱下的诱惑,床上的抵死反抗是欲拒还迎。在他看来,这场蓄谋已久的强占只是水到渠成的情投意合。
重温
昨天在影院看完,三个视角 故事情节层层铺垫,并在最后一章达到高潮,历史书没有给勇敢的玛格丽特发声的机会,人们只会为决斗胜利的男性欢呼 却不会关心真正受到伤害的女性。在这里我们可以看到一位善良 可爱 勇敢的女性,为玛格丽特鼓掌👏🏻
非常不错的一部电影,看完给人不同的体验,新的感受
感谢法国让导演有钱拍完,让观众能看到。非常个性化,手绘的背景,默片的节奏,远景的乐山城,剧院茶馆,历史对人的摆弄,人对苦难的冷漠,中国人过去几十年的一出戏,现在看来,仍然是永无宁日。演员也灵,四川话如流水,灵动。@Anthology
影片用长达数十年的时间跨度,呈现出了人类历史的重复性和相似性,之后又将这种沉重感变化成了“白驹过隙”的轻盈,似是一声哀婉叹息,但这声叹息却长达半个世纪之久,才得以被我们听见。
导演很多年前就拍过一部同名的电影啊,我想说这个是当年那一部重新剪辑了去参赛吗?还是 21年 又 重新 拍 了 一部 同名 的?
好电影 但是超过两小时的电影再好看都坐不住
生死不外两茫茫
韦斯安德森拍霸王别姬 (w/ Lavender)
决斗戏份因为此前全部的情绪铺垫和积压,两男人对打的时候看得人血脉膨胀,感觉自己就像在现场!
emmm这是字母站没有的那段吗?还是包括在总集篇1里?
看到朱迪科摩被强奸的戏份我后排的摩洛哥男人哈哈大笑 一种和电影的恐怖互文
肖像式调度和表演
很敢拍 但看到后面让我一丝怀疑从川剧切入的角度是否纯粹 更像艺术家个人的艺术作品 向所有参演演员致敬
制作牛的,很久没看到声音做的这么好的华语电影!!冥界那条线有点被绕晕了(crooky man居然是顾桃演的
Chapter One - The truth according to Jean de Carrouges, Chapter Two - The truth according to Jean de Carrouges, Chapter Three - The truth according to The Lady Marguerite (The truth). 观影过程中联想到《角斗士》《勇敢的心》《权力的游戏》《罗生门》《怦然心动》《日本之耻》…… —— -玛格丽特,你为何这么做?-发生在我身上的事是错的。-勒格里那种男人随时都想侵占女人,而且一犯再犯。你以为你是谁?我儿子可能会死。-那是他的选择,不是我的。-你和我们的士兵在打仗时搞上的那些农妇没两样,她们有抱怨吗?-我不能保持沉默,我必须发声。-玛格丽特,你只会为我们家带来耻辱。-我说的是真相。-真相并不重要。…我也被强暴过。尽管我做出反抗,感到憎恶,我有去向有更重要的事要操心的丈夫哭诉吗?没有,我站起来,继续过日子。……
让我们看看本马达二十多年后会不会再次一起站在最佳改编剧本的领奖台上
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved