一名男子在头部受到撞击后醒来,却发现自己不仅身处1927 年,还跟臭名昭著的强盗头子长得一模一样,于是决定好好利用这个机会。
含而不露的演出,但一切尽在不言中,真厉害。
忽略特种警察没有强攻这一点bug,其他都很好
转折过于生硬,qj这个点抛出得太直接且滞后,但故事圆得非常完美
It won't be real
枪杀警长,坐了二十年牢。出狱后逐渐重新走入社会,同时又寻找当时年幼的妹妹。桑德拉·布洛克饰演的女主角,表演有些用力过猛,也许对获奖抱有期待。导演的叙述很不流畅,不断地用闪回来破坏节奏。故事本身尚可,只是女主用二十年牢狱换取妹妹的幸福,何必出狱后又去打扰其生活?安静地从她生活中走开,也许更理性。
姐姐对妹妹的爱 到这种地步 真的是可以了 长兄如父 姐如母啊..
正因整个社.会习惯性的对一些声音置若罔闻,有能力者也习惯性的事不关己袖手旁观,才让施暴者总能逍遥法外,而受害者却要承受或许一生都难以愈合的创伤甚至干脆把命赔上。当谈及女人在整个社.会中要面临的处境时,它不仅仅只是女性意识的觉醒,更应该是整个社.会的反思。你希望自己的母亲或女儿能在怎样的环境下生活?希望她们被怎样对待?
心想更适合拍当下所谓“电影感”的美剧,结果发现人家是美剧改编的。整个状态像是桑婆10年前拿小金人时的状态,现在看来非常过时。欧洲导演并没有增加艺术性,反而增加了欧洲艺术电影套路的无聊。
往事和现今交叉叙事,事情的原委逐步披露,镜头交织重复,编剧剪辑都很出色。
印度反思起来有时候比韩国都厉害,但就是改不了。
女性被侵犯,却要付出自己的一生去呐喊悲痛,付出如此大的代价才能换得国家的关注。
而且印度片能不能短点啊,有事没事130分钟真要了命了~(字面意思…
我不是舔英语,而是从小到大就学英语,听起来总比印度语更加顺耳
故事就三星,演技真的一来就很沉重。可以带入进去,20年,付出的东西,一个拥抱她就无缘无悔吗?
苏兰琼斯的英版也很赞啊。。。。编辑是 sally wainwright
Balling my eyes out… Heads off to all mother figures
拍摄手法很稚嫩,背景配乐有些故弄玄虚,表达的主题就是印度社会的顽疾和痛点,深刻的主题难以掩饰整体的不足。
能铺垫80分钟还不知道到底要干嘛的谜面就像是先看了一集明星大侦探,还好女总理的一句“Emotions can be assets”和对性别刻板印象的反击总算让人觉得来了点劲。而那个关于强奸的谜底则在母亲的一句反问中完全揭晓,后面的紧张甚至和总理面谈的高潮也变成了可预见的补充。对印度社会问题和女性困境的直击,以及对女警察、女总理、女主播和母亲等女性角色的着力没能挽回叙事节奏的失衡。
故事并不复杂,但是感情很细腻。桑德拉布洛克的演技绝对撑得起她影后的名头
墙中鞋,奶油饼,大衣甜甜圈, life goes on 之罪,更生人不易;Sandra Bullock 演技有点厉害,“惩罚者”和“金并”都好友善
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved