Mister, I was born for it.
美术非但没有掩盖缺点,反而暴露出更多的问题。
看的津津有味,但有两点我觉得有待商榷,第一是莫莉打了他两巴掌就走了,第二是结尾有点弱,总觉得可以处理的更好。
好奇47版是什么样的,为什么会想到拿来翻拍?整个片子大概只有光影效果最陀螺,其他部分看得我睡睡醒醒,只想问结束了我能去哪重看《猩红山峰》《地狱男爵》
对库珀真是无感,好在还有陀螺和凯特,奇趣观感依旧。
看完也没什么值得回味细究的东西,就是一个名导演的作品看完罢了,没啥惊喜
巴登很好,本片也可以看,但我真没什么想说的——把员工当私人奴隶?把实习生当性资源?对老婆不忠?对维权下属用尽毒手?欺骗、控制、企业德不配位?西班牙资本家真是堕落。是的,但你回来多搜点新闻多看两眼报纸,去仲裁走一圈,你会发现巴登这老板居然还算不错的。
这什么倒霉译名? 铺陈介乎到位与不到位之间 结尾无惊喜
有没有一种可能,泡在福尔马林或毒酒里的畸形标本有一天跑出了罐罐,长大成了一名电影角色,没人知晓他的身世、他的欲望、他的结局。热爱收藏畸形标本何尝不是一种恋尸癖好?马戏表演,其实是复古又魔幻的恋物崇拜。巨大而浮夸的电流穿过,只带来了一小阵麻木的肌肉痉挛,与一众不明所以的傻瓜观众的惊呼,这就是恋物癖导演们所追求的电影体验。
剧本本身很硬,所以故事线看着很吸引人。几大主演的表演发挥正常,所以整体片中很具观赏性。
“墨西哥三杰”里,我最无感的就是陀螺。新电影看完,更无感了。和原版没差,他“翻拍”了一遍,没有创新。
茨威格说:"所有命运馈赠的礼物,都已在暗中标好了价格。"感觉主人公颇有当年那个曹"国师"的味道。
尽搞些花哨东西,故事都没讲清,比老版逊色太多了
这么土的译名是为了劝退观众么,听话,老实被劝退吧!!拿Bradley露点来搞票房,不好好把片子拍好看点
从主角躺在鸡笼中间就能预料到的书档式架构还是那样有震慑力,so ironic,so destined。
没差那么多,就差一点点——骗老头失败、医生处翻脸本该是最高潮处却差一把火,否则起承转合会顺畅许多。另外就是简中译名非常不行还带误导性。
故事不错,但真没必要这么长,马戏团部分1个小时大可不必。陀螺你还是去搞环太2吧... | 大魔王“I‘ll live.’”
摄影服装和美术视觉方面就像入口就化的牛奶巧克力,你可以相信《水形物语》的导演在这方面的绝对质感。但除此以外真的就像一滩烂泥,又长又臭又稀巴烂。故事完全没有让人看下去的欲望,如果不是几个奥斯卡戛纳影帝影后级的卡司阵容,这片子绝对就崩了。我不喜欢这种明明不复杂但却搞得看似特别深邃和拿捏的劲儿。当然,演员没有提奥斯卡个人奖项也是有道理的。剧情限制了演员的发挥,太拿架子了,看的让人不舒服。
I was born for it…不胜唏嘘
天道好轮回.. P.S:魔兔几乎没有对手戏啊...
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved