地球人 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 欧美综艺 2011

导演: Matthew Gyves

剧情介绍

  BBC最新纪录片,讲述地球的力量如何改变了人类的历史。2010年1月19日首播,共播出了5集:'Water','Deep Earth', 'Wind', 'Fire','Human Planet'。节目中,Iain Stewart教授带领观众探究几个世纪以来,地质学、地理学和气候是如何影响人类生活的。
  我们的星球拥有惊人的力量,但却很少在教科书中被提起。这个系列节目第一次通过电视展现地球的神奇力量对人类发展的影响。节目将历史故事的讲述和炫目的摄影镜头紧密结合,给我们呈现一幅原汁原味的人类历史图景。
  Iain Stewart tells the epic story of how the planet has shaped our history. With
  spectacular images, surprising stories and a compelling narrative, the series discovers the central role played in human history by four different planetary forces.
  Episode 1: Water
  Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. This time he explores our complex relationship with water. Visiting spectacular locations in Iceland, the Middle East and India, Iain shows how control over water has been central to human existence. He takes a precarious flight in a motorised paraglider to experience the cycle of freshwater that we depend on, discovers how villagers in the foothills of the Himalayas have built a living bridge to cope with the monsoon, and visits Egypt to reveal the secret of the pharaohs' success. Throughout history, success has depended on our ability to adapt to and control constantly shifting sources of water.
  Episode 2: Deep Earth
  Iain Stewart tells the epic story of how the planet has shaped our history. With spectacular images, surprising stories and a compelling narrative, the series discovers the central role played in human history by four different planetary forces. In this first episode, Iain explores the relationship between the deep Earth and the development of human civilisation. He visits an extraordinary crystal cave in Mexico, drops down a hole in the Iranian desert and crawls through seven-thousand-year-old tunnels in Israel. His exploration reveals that throughout history, our ancestors were strangely drawn to fault lines, areas which connect the surface with the deep interior of the planet. These fault lines gave access to important resources, but also brought with them great danger.
  Episode 3: Wind
  Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. Iain sets sail on one of the fastest racing boats ever built to explore the story of our turbulent relationship with the wind. Travelling to iconic locations including the Sahara desert, the coast of West Africa and the South Pacific, Iain discovers how people have exploited the power of the wind for thousands of years. The wind is a force which at first sight appears chaotic. But the patterns that lie within the atmosphere have shaped the destiny of continents, and lie at the heart of some of the greatest turning points in human history.
  Episode 4: Fire
  Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. Iain explores man's relationship with fire. He begins by embarking on an extraordinary encounter with this terrifying force of nature - a walk right through the heart of a raging fire. Fire has long been our main source of energy and Iain shows how this meant that the planet played a crucial role in Britain's industrial revolution, whilst holding China's development back. Along the way he dives in a mysterious lake in Oregon, climbs a glacier of salt, crawls through an extraordinary cave in Iran and takes a therapeutic bath in crude oil.
  Episode 5: Human Planet
  Series in which Professor Iain Stewart looks at how four geological forces have shaped human history. He explores the most recently established force, humans. It's easy to think of the human impact on the planet as a negative one, but as Iain discovers, this isn't always the case. It is clear that humans have unprecedented control over many of the planet's geological cycles; the question is, how will the human race use this power?

评论:

  • 令忻慕 0小时前 :

    好像穿越回了那个时代,跟Downton一起见证一部电影的诞生

  • 和春兰 3小时前 :

    作为粉丝不可能不给满分,有笑有泪,充满温暖和感动,饱含期待和不舍,再一次告别。以婚礼开篇,以葬礼收尾,每个人都有更加美好的未来。老夫人安排好一切,终于还是离开了,到最后都是妙语连珠。爵爷为自己身世之谜,夫人为自己未知疾病,都是虚惊一场,仍然美好。Mary扛起所有,婚姻仍有缺憾,激情依旧存在。Edith重拾事业,Bertie默默支持。Branson和Lucy婚姻幸福,喜迎新生。Anna和Bates依然美满。Daisy和Andy小有烦恼,Patmore和Mason走到一起后便得圆满。Molesley喜提新事业,成功求婚Baxter。Thomas前情断,新缘结,踏上新旅途。Carson使命回归,Hughes继续操劳。不知道还有没有再见的机会,so farewell everyone。

  • 姿露 4小时前 :

    唐顿庄园系列还可以再拍,但再也不是原版的“唐顿庄园”。

  • 乘安 8小时前 :

    这么多年依旧保持水准的我心中的成年童话。演员们特别是mary和老爷都老得好明显,老太太说“别吵,我都听不到我死亡的声音了”~~

  • 公羊秀颖 9小时前 :

    以婚礼开始,以葬礼结束。从无声电影到有声电影的转变,以及老奶奶的离世,都呼应了标题,唐顿庄园的new era的开始。

  • 多俨雅 8小时前 :

    不如到此为止吧,让我对唐顿的美妙记忆停留在这还算合格的剧场版第二部,从此我再也不必为续集口碑担心,不必为主演的变化与缺席感慨,不必脑补即将到来的二战对脆弱秩序的打击,贵族的时代结束了。

  • 冀?飞翰 4小时前 :

    圆满就两个字,一贯的优雅,粉丝的欣慰和感动😹,每个人都那么美好

  • 优露 4小时前 :

    加入了迷影元素,却更像流水账了,连英式幽默和煽情都发挥失常。长沙万达解放

  • 巨玉成 4小时前 :

    爽片。所有剧情都依着角色的意愿发展。一个矛盾出现,下一秒立马解决。单薄但是对于老影迷来说,很爽。

  • 卓尔云 0小时前 :

    6.5/10 " 距上次在影院里看唐顿庄园故事的银幕首秀已经过去了三个年头,这批集结在一起的最具代表性的英国演员们在这部电影续集中仍然保持着他/她们的独有的魅力与风韵,并通过接踵而至的""人生大事""赋予了这段极具时代精神的本土家族史诗一种更绵长的生命力。片中开篇的婚礼与结尾的丧葬形成了奇妙的对照关系,一面是告别欢乐宴席的坦然,一面是迎接忧愁寂寞的释怀。在庄园建筑悠长历史投射的阴翳之下,这份""人情""显得温暖而珍贵。

  • 定康平 6小时前 :

    婚礼之后是葬礼,死亡之后是新生

  • 孔梓美 8小时前 :

    Mary说Barrow要走的时候,我还觉着奇怪,怎么就画面都没有莫名其妙里就要辞职,后来一想当然是删减啦!越来越能get到Mary的魅力,Henry你还不回来老婆要被勾走了啊!

  • 周慕山 7小时前 :

    故事基本上就是两件事一个别人送的房子和进唐顿拍电影

  • 巴暄嫣 0小时前 :

    2022.6.14,可能因为双线故事相比上一部这一次的电影有些不足力,但是看到那个人都更幸福的美好结局,非常治愈

  • 帅俊良 9小时前 :

    无论如何,不要放弃写作。我们活着,就是在不断接受一些意料之外的事。

  • 乌孙雪卉 7小时前 :

    British core最后还是驾驭了Hollywood technique

  • 包敏才 9小时前 :

    ps.巴罗的同性戏份又内陆影院被剪光了🆘

  • 储经国 1小时前 :

    旧时代的远去,新事物(电影)的入侵;阶级壁垒被打破,贵族平民化,奴仆们坐上了长条桌。

  • 彤婧 1小时前 :

    因为上海这破管控甚至无法出现在戏院的一出戏,岁月真是神奇,把Mary和Edith都雕塑得如此优雅迷人。这ip趁还能拍就继续多拍些吧,完全能想象英国人看时估计跟我看末代皇帝一个心情:那些美好的fragile却lively的我们无法再次拥有的历史。

  • 义伶伶 6小时前 :

    希望Maggie Smith在我死之前都一直演戏。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved