开场的华丽调度只是灵光一现,整部翻拍都无法在现代语境下自圆其说. 一看服化道就知道下了血本,有这个钱还不如支援非洲了!另外,西语也不加字幕是什么骚操作?看一部电影还得学一门新语言?
为talia而来,结果看结束都没找到,还得退回去暂停才看到,真tnd郁闷.... (抢手枪那段还挺有意思)
没有斯皮尔伯格五个字我恐怕都坚持不到女主出场,有了斯皮尔伯格五个字我也仅仅坚持到女主出场。
改编得很不错,在音乐剧原作的基础上,加入作为一部电影可以加的全部:宏大的舞台背景,沉浸式运镜,复杂走位的群舞,每个人的近景及心理描述 —— 尽力地在细节上让故事线充盈。电影节奏控制到位,让音乐与舞蹈自然融入台词中,很少有音乐剧电影常见的“一言不合就开唱”的违和感。电影还大量融入西班牙语对白,并且不配字幕,把语言间的隔阂与交融坦白呈现。遗憾就是男女主角之间不管是对唱还是对舞都毫无火花,让原本放在当代视角已不甚合理的一见钟情式故事线显得更不可信。主线没有撑起来,全靠支线找补。
……我以为自己什么歌舞片都喜欢,谢谢您,我错了
一开始觉得台词很搞笑,直到看到结尾开始困惑:这部电影的目标受众究竟是什么人?🤔感觉片中出现的任何群体看完本片都不会开心的样子……
没有斯皮尔伯格五个字我恐怕都坚持不到女主出场,有了斯皮尔伯格五个字我也仅仅坚持到女主出场。
corny but still kinda cute
一部歌舞电影,男主要唱功没唱功,要舞技没舞技,要演技没演技,长得还难看,为什么!!
2021了居然还是有这么俗套的爱情片,有asian face但是和asian没有一毛钱关系,可以当下饭菜看一下,
原版虽有奥斯卡加持,但评分也就中规中矩。再加上这好像是老斯第一次执导歌舞片,偶尔失手一次可以谅解
妈呀,私心喜爱Jimmy O Yang!太甜宠了吧!!!
虽然在不理解百老汇
这个剧本也太烂了吧 主角们还都是小学生吗?
《罗与朱》、《悲惨世界》的怪异结合体。多一星纯粹是给导演。长点心吧,
[视]中美广场舞文化差异,奥斯卡一奖六提,豆瓣6.1。波多黎各人,种族主义。女主非典型美人,迪士尼风格。国外观众看莎翁有没有国内西游记PTSD。公众场合多人性q戏份放在歌舞片里有些不适,印度化程度加深
get不到点,偶尔有些熟悉的歌,剧情挺老套的,感觉小鲜肉hold不住
肯定没原版好的,最大的优点是经费充足,歌大致相同,排舞不一样。老爷子为了让故事圆滑,打乱了顺序,可惜的是没有添加新的东西
this one hits home so damn hard
确实,新版的光影更精致,剧情更充实了,但是舞美和编曲远不如原版;两版的Anita都是最出彩的角色,为亲情友情付出,身份认同的觉醒,张力十足;新版最大的问题是ansel的主演,倒不是说他唱歌跳舞不卖力,而是长了一张三好学生的脸,实在不像西区的问题少年。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved