《一槌定音》是一档艺术品投资大型演播室电视栏目,该栏目以模拟真实艺术品买卖为主体形式,以“寻找最具眼光的艺术品投资者”为栏目的宗旨,通过交易的过程,把艺术品的文化内涵、投资趋势等相关知识传递给观众。 ...
下一站要去新奥尔良。后知后觉这是Landmarks Embarcadero permanently closed之前的最后一部。
没有急躁和快节奏
特别的给孩子释放情绪的教育。
小刘塞了一大袋水果给我叫我回家看这部片子,看完给她发“我的感受是可能慢下来跟每个人相处都会感受到点不一样的东西,但事实上大家都太急了”,她说“那是因为人生短暂!”,我也得因为急着赶路忘记一些事情
温柔向的人文关怀,借青少年之口述说未来,絮絮叨叨,全看个人喜好了。
这个片名翻译的也太奇怪了吧 我好喜欢啊啊啊啊啊 就是emotional connection超过一切 温柔的治愈像是一个睡前的bedside story 除了黑白影像的选择还是不够好(虽然有了color continuity)IT’S SO BEAUTIFUL!!!!! 像是一首歌或事一首诗
8/10
整部电影有种奇怪的暧昧感,如果换成小男孩,是不是有点《洛丽塔》的感觉呢?
4.5 叔侄间的城市之旅,随着叔叔对各年龄各种族的未成年人采访的深入,叔侄间的关系也在加深,他们逐渐吐露自我,了解对方。不仅是他们俩的互相了解,也是他们对共同亲人的更深一步了解,在他们之间的日常相处中也会了解到他们共同亲人不为他们所知的一面。他们每日都流走在城市街道间,每到一处地方他们都会对眼前的事物评头论足一番。这些碎碎念好似一首首关于那些城市的城市之诗、街头之诗。全片偏灰的黑白色调也使关于那些城市的第一印象都趋于相同,不管是阳光之城洛杉矶还是冰冷大都市纽约都只是黑白灰。
a pure person, a pure movie
“that's beautiful”
妈,矫情却没有让我跟影片产生疏离感,大大喜欢。想买录音机
当孩子也感到孤独的时候,一定是成人世界出现了问题。
简洁的故事,甚至没有故事。用镜头的语言表达情绪氛围,不过度依赖文本。嗯,这是电影该有的样子,久违了,真舒服。
假设你要和来自另一个国家的同龄人进行交流,你会怎么和他描述我们的国家呢。
这类型的电影很多。C'mon C'mon这一部,黑白色确实增彩。片名来自Jesse 的台词。翻译成「呼朋引伴」。杰昆·菲尼克斯饰演Jesse的舅舅Johnny。
A24啊。四星半。Again,同Scenes from a marriage理,细水长流最考验表演,表演挺好。因为主题的原因,声音转场处理得都很好。The things you never wished for happens. So you just come on, come on, and come on.
成长过程中,我们不断调整表达方式,改善情绪的抒发方式,但可能变得越来越不诚实,不坦率,口是心非,也可能让某些亲密的关系在阴差阳错之下失之交臂越走越远。有时候从孩子的角度回看,可能会修复分叉,得到疗愈。
菲尼克斯先生有一张不快乐的现代都市人的脸。
很温柔 细细述说地电影/如果有时间 就真诚跟little wired person 说说话吧 他真诚又热情又古怪/我们跟世界的关系 come on come on blah blah blah or cmon cmon 我来到世界很久 希望跟世界关系变好
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved