就算有黄政民滤镜也真的不行,太韩国动作警匪片套路了。
冲着黄政民本来想给个四星的。但是看到最后,韩国警察简直就是傻子啊!越往后看,越气到爆啊!这编剧是跟警察有仇啊!
警察通过混乱中的一双鞋就判断出是男主就有点假了吧
在华语片范畴,我们看到很多电影把“刘德华”这个人和他所代表的形象,用得不错,这片子往小里说就有些浪费了“黄政民”。
看的时候真想忘记原版剧情,因为黄政民,所以值得三颗星…
看了这么多韩国电影,感觉韩国警察在韩国民众心里的印象应该跟国足在国人心中的印象差不多吧。
开枪打了那个女的之后,回头一枪爆掉开门的男的,再一枪爆掉另一开门的男的,电影完,所以为什么要丢掉枪呢?搞不懂
这种翻拍电影交给新人导演练手攒经验倒是不错!
看了这么多韩国电影,感觉韩国警察在韩国民众心里的印象应该跟国足在国人心中的印象差不多吧。
绑匪的角色原来是留给河正宇的吧?制片人不难受吗?哪有绑票戏,肉票独自气霸全场的?
从风格到立意被《解救吾先生》全方位吊打,黄晸玟又一次化身所向披靡的英雄人物(剧情需要还刻意安排了警察无能和绑匪内讧),只不过拯救对象是他自己,这也完全成了一种宣传噱头。不如处理成玩韩影梗多找点熟人客串的喜剧片。
最要命的是,王千源的角色,在翻拍版里,实在没有够得上的。韩版的反派金宰范,给王千源提鞋都不配。
第三星给结尾的“一模一样”和合影。改编了“真实故事改编”,韩影果然吊人胃口一绝,但还是觉得跟吾先生没得比。一个明星普通没那么大能力逃跑、罪犯精明且变态,警察形象踏实的现实主义突然变成了编剧教材里的常见套路之一。(btw,王千源的角色不可复制啊!人设和叙事太棒了!)
片名改了之后连故事的侧重点都改了 解救人质变成了绑匪窝里斗 最后还是自救的 不是警匪片了
黄政民的战斗力跟他电影里一样,出走半生,归来仍是大哥。(快要离职的我躺在沙发上听外面的风声看电影,想着明早要去买个包子吃,体会到了幸福。)
感觉跟闹着玩似的,大概符合韩国吧。相比之下还是更喜欢中国版的
黄政民演了一个叫黄政民的演员,然后被绑架了。
和原版比起来像干脆换了一个类型,原版玩儿人性心理战,韩版玩爽。胜在精干短小,节奏抓得刚刚好,喜欢配乐的氛围营造。
翻拍自中國電影《解救吾先生》,可以的,
这出戏真的就是纯冲着黄政民去看的,因为别的都很乏善可陈…黄政民xi演的黄政民倒是趣味多多,看得出来整个角色都是过往黄xi的embodiment啦,在五十代的时候选择这个本子的演员黄政民顶着真名上也很有想法。朴演员的cameo其实蛮好笑的哈哈哈,尤其是每逢出场必来的hey brother
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved