评论:

  • 锦涵 3小时前 :

    达蒙的角色写得比想象中精彩,很多主事件外的隐喻(比如育马一段)还可以。三段式即有统一事件的不同角度,也有信息互相补充。可是大概电影的不完美也在这部分上,即使是pov模式,过于跳跃的细节导致电影前半段并不太引人入胜。而且我也说不清,不知道是一些细节还是主演的原因,这电影的年代感并不强烈。整部电影里的人都在夸司机如何潇洒帅气,我笑到爆炸。

  • 暨海颖 6小时前 :

    雷德利·斯科特2021年作品,女权向,罗生门式,多重叙事较平并无反转或出彩。

  • 腾允 6小时前 :

    很喜欢雷神,但这部作品并不出彩。将女权的问题放在了中世纪,将女性刻画得足够丰富复杂。但故事叙述也有问题,不同视角叙述可以展现事情另一面,但是稍显拖沓,同样的情节重复并没有给观众展现出足够的差异,因此会觉得重复疲惫。可决斗戏拍得足够精彩,依然是雷神水准。

  • 胤铭 0小时前 :

    “rape不会导致怀孕,这是科学事实”44年前《决斗的人》,到现在,雷德利像转换了一种使命。

  • 杭康宁 8小时前 :

    复调拍法,对中世纪女性性侵案件的三个视角的呈现,分别是绿帽、施暴者、当事人。和罗生门一样每个人都只能陈述对自己有利的部分忽略掉缺点,而恰恰应该最被重视的女性当事人的证词是最不重要的,女性只是男性的财产而已,千百年来都没变过。

  • 谏慧美 7小时前 :

    如果,这一切是以爱的名义进行,如果这一切能让爱在人死后仍能延续,那么,你会作何选择?

  • 福骞 4小时前 :

    14世纪的一桩强奸案,超强的卡司,三个视角的叙事,最后扣人心弦的决斗。有时想,不知同样的故事发生在古代中国会怎么样,大概其不会有决斗,也许女主会自尽,或者是男主一怒杀了奸夫。几个主演的表演都很棒,影片色调也很有味道,明显调成了暗色,尽量去除了彩色的鲜艳感,让人看去有古旧的味道。

  • 晨晨 1小时前 :

    看完了,能不能加一星。

  • 景婵娟 8小时前 :

    世人不在乎真相如何,谁是胜利者就向谁欢呼,这是真正讲了女性受压迫的电影,非常好的主题,除了女主角没人在乎她是不是被强暴,马特达蒙和大本编剧,可以说狠狠打了前两年达蒙说了句公道话,就被不怀好意的煽动分子辱骂者的嘴脸。七分

  • 淳于蕙芸 1小时前 :

    没孩子的时候什么都不怕,有了孩子反而接受了不公的世道。丈夫打败了强奸者,朱迪科默眼里的层次,足够女演员学个十年八年了。

  • 野美华 3小时前 :

    雷老爷子新片,超强演员阵容,评分也不错,票房滑铁卢。

  • 梦柔 4小时前 :

  • 毛梓童 6小时前 :

    即便有些鸡汤,但我还是很喜欢这个故事,在“告别”这件看似很小实则很大的事情上尽可能深挖。非常打动人。阿里演的很好,主角内心那种不舍和纠结,那种想要放手但又忍不住触碰的心态,刻画得非常到位了。本来以为两个阿里相见之后的发展会变得刻意且生硬,但剧作还是比较巧妙地避开了这一点,同时也给予了观众足够的回味空间。片子探讨的话题其实挺值得思考的,记忆与情感,存在与身份,当“我”和我一模一样甚至承接我的意志时,“我”还是我吗?

  • 晋寄南 1小时前 :

    结尾处理得好绝,人们在为男人的胜利欢呼,无人在意真相,也无人在意女人的悲喜。

  • 晨邦 4小时前 :

    以窗明净几的极简抒情风熬一锅寡淡鸡汤,

  • 梦俊 3小时前 :

    从《末路狂花》到《最后的决斗》,老雷真的良苦用心,拍的太好了,无论电影的质感还是立意都让人佩服的五体投地,而且这部电影对我个人而言,深深地明白了一个道理,作为一个女性,从古至今是多么不容易,这不只是嘴上喊喊的口号,是需要多大的决心才能跟男权社会对抗,那段火刑的描述,光是听就让人毛骨悚然,电影的女主是幸运的,上帝开了眼,大沉默的大多数可能连跨出的这一步都做不到!每个男人都该好好看看这部电影!

  • 涵馨 4小时前 :

    以为是英国版的《罗生门》,讲不同立场的人有不同的趋利避害行为,但没想到最后话锋一转,讲的是女权,主要包括在欧洲中世纪女性被看作是男性的财产和生育工具,被强奸的案件数不胜数,多数男人会因为是教会神成员而享受赦免权,少数案例如果男人身份高贵,则由皇帝判定可以通过决斗来获得胜诉,男人决斗失败,则女性会享受烧死的刑罚,男人决斗胜利则获得家族和个人的荣耀。只是感觉这么长的电影时间,讲的故事有点老套,压缩到100分钟会比较好。

  • 蒲彦君 1小时前 :

    狗子能看到又不是有鬼

  • 水好慕 2小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 都鹏天 0小时前 :

    同一段故事三个人的叙述视角,画风很权力游戏,jodie太赞了!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved