- 换我来拍,受害者一定很绝望。
钱权交易,人命为草芥,政府的职能是养蛀虫,既然权由人赋,为何还会官逼民反?
"Someday, all of this is gonna feel like a very long time ago."
是我最喜欢的音乐剧,看一次哭一次,you will be found是公认的好哭。而waving through a window的第一句,I've learned to slam on the brake,before I even turn the key,第一次听的时候就狠狠戳中了我,感觉像自己曾经的写照,人生中总有时候,胆怯自闭、孤独迷失、茫然无措,拼命向外界呼救,但好像无论喊得多么大声,在别人听来都是如同耳语,无法被人察觉,无法被人拯救。并非没有人爱你,但痛苦可能恰恰是爱带来的,痛苦的人无法与外界用爱产生连接,“you will be found”在某些时候可能仅仅是绝望的自我宽慰。但这些都会过去的,就像普希金说的,忧郁的日子总会过去,相信吧,快乐的日子将会来临,一切都是瞬息。
改编影响力较大的真实事件,用半个小时铺垫找病因的过程有点废,整个片子毫无悬念地滑向了一个正义的结局,达成现实中民众对抗资本家的情绪代偿。
韩国的现实主义题材电影一向都不错,敢于直贬社会黑暗面。但是剧情与表演还是用力过猛的内卷惯性,对人物的刻画太浮于表面,比如为了表现那位韩国女检察官的正直,影片展现她对刚刚被自己公诉的色狼,对着他下体就是一脚,这就太扯了。西八,她是有高度法律职业素养的检察官,不是雍正年间的吕四娘。
很好听,很好哭。但不适合拍电影啊……太单调了……像是网飞大电影
He said, you looked very pretty…uhh it looks pretty cool when you put indigo straights in your hair
2011真实案例 邻国十年后拍成电影 特意去搜了一下2008毒奶粉事件 至今没有一个影视作品 还有人关心当年的大头娃娃们么
He said, you looked very pretty…uhh it looks pretty cool when you put indigo straights in your hair
故事有点类似《成瘾剂量》,但感觉不是很有力,可能字幕翻译问题。
土里土气的标题,以及韩国电影一贯的浮于表面的批判。
He said, you looked very pretty…uhh it looks pretty cool when you put indigo straights in your hair
拍的这么好的片我不许它分数这么低,韩国电影的崛起就在于什么题材都能涉及,普通民众对抗大财阀,法院的无能,专家证人的作假,官官相护的小团体,依靠良知对抗的艰辛,本片都有表现,而且因为是真实事件改编,更加触动人心
根据真实事件改编的韩国电影,揭露不良企业唯利是图、草菅人命、不择手段、漫天过海的犯罪事实。还是要问一句,China为什么没有这样的电影?我们并不缺少素材啊……。
其实就是讲2011年发生的加湿器杀菌剂事件,还不如抗疫好看
但是拍的好差劲啊
就算是反转性的结局也同样难言精彩,节奏和角色设计太过公式化,同类型影片论细节和人物塑造比不上《黑水》,论影片张力又比《辩护人》差了好几个档次。
无聊 @2022-05-23 20:39:28
如果没有制药公司的科长和医生的联手,还会失去更多无辜的生命吧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved