出乎意料的前后半段。
怎么说呢,这个剧情,真的会让我感到emmmmmmm
法律的程序正义,政治操纵媒体,媒体操纵舆论。很敢拍,反转很多,有点<误杀>的感觉。(莎芭真的好美!!李总说是印度颜值天花板了哈哈哈
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
阿三哥都开始反思自己的民主制度了。看短评好多脑瘫都在这电影面前自卑自己的制度了。也是,所谓民主西方世界,也就有一些好电影充门面了。
看出来导演的野心了,逆转裁判那段特别好,但是前后太多内容是更多的是给国民看的,外国人看起来会有点没那么容易共情。和故事相比,人物就有点脸谱。
21世纪会是印度的世纪,越南电影也分级了,都在进步!
希望印度以后再也没有这种现实题材可以参考。
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
讨论的话题非常有意义,剧情反转的设置也很爽文,但就一个问题,印度的法庭是可以这样随便一人show的吗?
整部片其实都是以“反差”来让人兴奋,虽然知道这个套路,虽然很多也不合逻辑,但关注他的内核,可是杠杠的发人深省
配乐有点太奇怪了吧?很好的剧本拍的乱七八糟的,一堆无意义的流行歌配慢动作,结局也是莫名其妙的,8.6分咋来的???
一开始以为又是一部女权,看到后面才知道升级到了对愚民政治的嘲讽,不过关键转折还是要靠副督察良心发现才能完成,实际可能性很低,看来任何体质都是一样黑暗的,学生永远都是最有革命热情,也最容易被鼓动的群体。
仅几部印度电影不断刷新深度高度……评本片,用警察总督对副手的那句台词:“这就是政治”!
就是比韩国电视剧还扯的剧情在印度就能发生,是巧合吗?不,是命运的安排……
Jana Gana Mana-人民的意志-印度国歌,译为宿敌意味减半,原意恰到好处,人民的意志被政客玩弄股掌之间,主导社会舆论,引导人民情绪,自以为伸张所谓的正义,终究难逃棋子的命运,影片将印度种姓制度以及引发的性别、党争、司法、暴力、犯罪、教育等一系列衍生痼疾作为内核,再披上悬疑的外衣,通过设置特殊人物、多重反转达成,节奏和叙述则掌控不足,缝合拼凑感明显。
印度这几年的社会题材电影有点韩国电影的赶脚啊。
还不错的电影,这部电影反映了印度学阀肆无忌惮的嘴脸,以及政治精英为了选票不折手段的扭曲心灵。此外,个人觉得这部电影的主要优点是剧情十分大胆,印度人是真的敢拍,这方面我们跟人家印度相比还有很大差距;另一方面,电影缺点主要是支线太多,显得剧情主干有些混乱,其次是剧情反转也有些生硬,最后那段补偿式的回忆更是让人摸不着头脑。
“一个国家的尊严就等同于它给女性的尊严。”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved