视频
资讯
能拍这样的电影都是很不错的,不可能“好看”,不可能“卖座”,但也拍出来了。
故事还行吧,不是特别能自洽。乔这种性格的人在工作中真的挺难相处的,虽然很正直,但太过于情绪化。不过杰克吉伦哈尔演的太好了,四星都给他。
居然也看完了……小屏幕对影片质量真是友好。
在原版的基础上进行了融入美国文化语境的合适嫁接,将这个国家中最见不得光那些黑暗角落有效地插进原本充满悬念性与代入感的故事,将人内心深处积满灰尘的良知放到了光亮下,无情又有情地用罪人的警铃敲响了它尚存的希望。杰克·吉伦哈尔的表演更是为整部电影锦上添花。
Sgt. Miller answers the phone early in the film saying "NYPD Communications" despite being in the LAPD.
没有看过丹麦原版…就仅针对看了的美版来说,还是蛮有触动的点的,比如开头的字幕“真相使你自由”,比如末段同事的那句“broken people saved broken people”,男主的演技没话说,撑起了整部电影,但影片也确实为塑造男主的形象设定了太多背景和辅助场景,比如大火衬托了在案件一开始时的警力资源紧张,男主凭一人之力力挽狂澜,哮喘在通话过程中制造了紧张氛围以及让看客对我们的男主产生同情,和前妻同事的穿插通话慢慢丰满男主个人的过失案件,为后面女子身份的反转和通话双方的互相救赎做铺垫。男主最终坦然面对和承认控罪,也算意料之中合乎情理了…
看错了版本,本来想看7.6分的原版的,结果看了这版。几乎是杰克的独角戏,一个声音走天下,可看性还是挺强的,尤其是前半段。
还可以,剧情拍的紧凑,就是故事比较老套,全靠吉伦哈尔演技在撑
谷阿莫,全程看杰伦哈尔的脸,不是谷阿莫几句话能讲清楚的,关于男主最后价值观的转变,只有看正片才能知道。
美国版最大的不同在于结局,改动很大。丹麦版的结局是男主完成了自我心灵救赎,如释重负地走出了接线室,观众能够猜得到男主将会如何面对次日的审判,结局回味悠长,意味深长。而美国版则短平快(这是美国版翻拍电影的通病),更为直白,不给观众以自我遐想的空间
“Broken people save broken people.” 结尾竟然直接安排NPC来句点题台词,生怕观众没看出这出独角戏的良苦用心,颇有种脱裤子放屁的白费劲。从故事到拍法皆照搬原版,只为给老吉挣个奥斯卡提名,他这股子笨拙的执念让我很是心疼,演个对空气怒吼的马景涛又是何苦呢。当然导演是值得感谢的,不遗余力全景呈现老吉的美貌,那动辄停留在他睫毛上舍不得挪开的镜头,是他送给影迷的礼物吧。
键盘与圣母的赞歌,一切皆大欢喜,毕竟灯塔国
是蛇吗?这句话,我不知道丹麦版是怎么讲述的,但这部电影里总感觉少了点什么,但只要记住蛇是精神病患者艾米丽对杀人的代词,做出错误的正义
杰克的演技一如既往优秀,本片的多次爆发戏也给他充分的自我展示空间。但面对几乎原封不动的故事,相较于原片以平淡见真章,从冷静到压抑到解脱,本片的好莱坞式三段表述还是落于下成,就像片中新增的洛杉矶大火背景,喧嚣吵闹、灰尘扑面。
Jake Gyllenhaal 演技是真的好 非常好
拯救与自我拯救。有时候,明明我们自己很失败,却总认为自己牛B,自己的不成功是因为身边的猪队友。当你放下对自己以及对别人的苛责之后,你可能才会发现原来别人已经为你做了很多,原来自己才是那个混蛋。就影片而言,由于场景过于单一,故事情节又不足够吸引人,很容易产生审美疲劳,我才一点儿就弃片了。但男主的演技却值得称赞,几乎一人撑起整片的所有镜头。冲着男主的演技及本片对主要内涵,加1颗星
【6.5】没看过原版,这版至少表演上撑住了。
独角戏的救赎,通过拯救别人来拯救自己。人都是多面的,一念成魔,一念成佛
浪费了沙漠王子的鼎力演出!故事改编得极其不成功,这种状态还能让他去接电话?而故事结尾却又是合家欢结局,所有的都是正能量在发挥作用。沙漠王子的表演能和霍普金斯的本届奥斯卡获奖小金人之演技相抗衡,可故事太差劲了。
看开头心想,不会这么狗血吧,看到最后果然就是这么狗血……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved