剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 本德明 8小时前 :

    还是好听的 就是现在看ansel觉得他有点油有点丑 只有个子还挺高这个优点了 女主漂亮的

  • 繁泽洋 1小时前 :

    5/10。不懂2021年了斯皮尔伯格干嘛要翻拍这个故事,还又臭又长。想重振歌舞片雄风吗,我看是老太太跳广场舞。男主有演技可言吗?

  • 蒉心远 9小时前 :

    看來六十年前的經典精品還是經典,連大師都沒辦法做到等量齊觀,算是交了白卷。

  • 窦芷蝶 3小时前 :

    没看过原版,这太土嗨了。即使是歌舞片也得遵循基本的逻辑吧,再没什么交代的情况下,杀了你哥哥你还跟人睡觉私奔…当然调度真心没话说,每一处场景的空间都做到了最大化,美术和妆造还原年代感也很可以(三星也是因为斯皮尔伯格行活的质量)无奈演技尬歌难听舞难看,剧本经不起推敲…放在当下我愿称之为

  • 鄂兴业 5小时前 :

    原本还在想改掉了61年版让白人化妆冒充波多黎各人是个优点,结果Spanish-English真的听不明白,还有大段不配英文字幕的西语。前半段添加了更多的细节,但使得后半段故事被斯皮尔伯格拍得很匆忙的感觉,我最爱的逃亡车库跳舞scene还被删掉了,换成抢夺手枪。斯皮尔伯格的场景设计如同battle field,全程忘了身在NYC。更喜欢61版里面舞厅跳舞时的亮色服装,新版舞厅场景和他们的礼服很和谐地融合在一起。新版帮派演员和男主一点记忆点都没有,Riff和Tony两人表现得根本不像好兄弟,男女主最后一幕演的好僵硬。莎士比亚戏剧确实很难改编好。

  • 留向卉 7小时前 :

    太难看了,故事稀烂,逻辑稀碎,歌舞平平,又臭又长,主要男女主角太丑又没啥演技,如坐针毡啊。

  • 蔡问风 6小时前 :

    5/10。不懂2021年了斯皮尔伯格干嘛要翻拍这个故事,还又臭又长。想重振歌舞片雄风吗,我看是老太太跳广场舞。男主有演技可言吗?

  • 鲜曾琪 8小时前 :

    全片最精彩的歌舞编排和光影布局都在复刻原版,但除了斯皮尔伯格这般人物谁能搞出这样奢华的致敬。

  • 采雪 7小时前 :

    斯皮尔伯格去拍迪士尼吧

  • 辛蓉城 9小时前 :

    纽约曼哈顿西部贫民区里有两伙势不两立的流氓帮派,经常斗殴生事。一次西区舞会上,托尼与玛丽亚一见钟情,但她却是敌对帮派头领的妹妹。

  • 郦念露 1小时前 :

    其实除了男主僵硬的演技以外(可能是导演觉得他的气质跟这部电影的调调比较搭),整部电影我还是蛮喜欢的,不管是场景调度还是摄影,配角们的塑造,还有那非常有质感的调色。希望斯皮尔伯格有生之年再多拍点电影。

  • 洲彩 4小时前 :

    太难看了,故事稀烂,逻辑稀碎,歌舞平平,又臭又长,主要男女主角太丑又没啥演技,如坐针毡啊。

  • 校松月 3小时前 :

    场景连贯感不错,调度语言上可圈可点,整体上室外场景的表现比起室内戏更加出彩,特别是"Maria"时俯视镜头里水塘里映出的星光,的确是超越了四方舞台能够表现的浪漫。但是这个“生命诚可贵爱情价更高”的狗血剧情实在是很下头,且过时的话题和价值观没有被赋予新的语境。增加了更多的无字幕西语对白也很匪夷所思,不仅加大理解难度,而且难道不会让观众不自觉地站在白人立场吗?都是涉及拉丁族裔的歌舞片,《身在高地》在视听上完全无法与《西》相比较,但它对少数族裔真正的深入理解恰恰是《西》所欠缺的

  • 泽星 8小时前 :

    吐槽后疫情时代劝退级电影时长的同时,还要替这版“新瓶装旧酒”尴尬——最后三十分钟简直煎熬,故事结束的点也是无比奇怪。要我说不如停在三十分钟前,或者继续把故事讲下去(两个半小时都熬过来了,我还会心疼再多那十几分钟?

  • 綦鸿福 6小时前 :

    我该说斯皮尔伯格太过自负了吗,这个翻拍就真的是翻拍,一点不带改的,还是一样的年代,背景,服装,人物,所以他有什么把握觉得自己能和1961版本比呢?西区故事的剧情本来就无聊简单三观不正没任何能夸的,它的成功就在歌舞,老版的编舞,尤其是群舞,已经达到了天花板级别,是无可跨越的高峰。新版舞美灯光再优秀,其重要性也无法和这舞蹈相比,所以斯皮尔伯格是咋想的啊?想想一个明星的诞生,四个版本都随着拍摄年代而相应改编,这个思路不好吗?不考虑一下黑人帮派嘻哈帝国吗?只能说每个大佬都有一个黄金年代的梦想,没有办法。另外本片有个最大的败笔俩主角。长得稀里哗啦不提,唱的一般舞就更差,两人对手戏还没点电火花只叫人犯困,这点真是太失败了。

  • 辰锋 5小时前 :

    老版歌舞就浮夸过头,新版还在沿用,而且对于拉丁裔的呈现反而更加强化了刻板印象,口音增强实在受不了,好莱坞银幕上的拉丁裔不愧是比亚裔还要更弱势的群体。故事很明显就是白人圣母视角。画面滤镜感显的廉价,老版视觉基本碾压。

  • 泉悦心 9小时前 :

    全片最精彩的歌舞编排和光影布局都在复刻原版,但除了斯皮尔伯格这般人物谁能搞出这样奢华的致敬。

  • 栗骊茹 1小时前 :

    Literally WTF. Ridiculous storyline… Ansel Elgort’s performance… and the gangsters in the 60s sashayed like they were Mama Ru’s children? But also, such great supportive acting, dance numbers, and production design. Alas, a long sigh.

  • 绍冰薇 1小时前 :

    何必要翻拍,镜头很流畅,但是感觉没有很适合电影基调

  • 闫韵诗 2小时前 :

    斯皮尔伯格宝刀不老,对于歌舞片了解不多的我来说,看着还是挺欣赏的,当然参照物不是雨中曲#2022奥斯卡阅片倒计时#

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved