剧情介绍

  好莱坞早在1968年就拍摄了这一取材于法国作家皮埃尔.鲍李(Pierre Boulle)的著名同名科幻小说的电影,在当时,影片以其构思奇特的情节、精妙*真的化装技术以及令人出乎意料甚至颇感震撼的结局而大受欢迎,也催生了其后的四部续集和两部电视剧集的诞生。
  影片要素:
  两千年后的地球,上校乔治.泰勒(Colonel George Taylor),和他的战友们,以佐斯博士(Dr. Zauis)为首的残暴的星球统治者,善良的同情人类的猿族夫妇兹瑞和考尼斯(Zira and Cornelius)和他们的儿子凯撒(Caesar),猿族,人类
  影片资料:
  《人猿星球》(Planet of the Apes) 1968年 乔治的飞船误入两千年后的地球并失事,在善良的猿族夫妇兹瑞和考尼斯的帮助下,他逃出了猿族的监牢,但猿族首领佐斯博士并没打算放过他...
  《失陷猩球》(Beneath the Planet of the Apes) 1970年 前来搜寻乔治的飞船再次失事在星球上,新加入的战友和乔治联手去阻止猿族对人类的杀戮。
  《逃离猩球》(Escape from the Planet of the Apes) 1971年 帮助人类的猿族夫妇兹瑞和考尼斯这回自身难保,他们的飞船坠毁在1973年的地球,人类发现了未来猿族将要统治人类,瑞兹肚里的小猿孩能存活吗?人们将怎么对待他们这对会说话的猿族?
  《猩球征服》(Conquest of the Planet of the Apes) 1972年 上集中猿族夫妇最终没能逃脱人类毒手,但他们的孩子凯撒却在善良的马戏团主里卡多(Ricardo Montalban)的保护下长大了,1983年,来自外太空的病毒使猫狗灭绝了,人类开始以会说话的猩猩作为宠物,但他们的遭遇却比猫狗惨得多,1991年,在凯撒的领导下,日益聪明的猿族,即猩猩(Orangutans)、黑猩猩(Chimps)和大猩猩们(Gorillas)联合起来反抗了,人类能镇压这场猿族的革命吗?
  《决战猩球》(Battle for the Planet of the Apes) 1973年 2678年,猿族教授在讲述凯撒当年的故事,那是在2015年,猿族中发生叛乱,大猩猩们在将军艾多(General Aldo)的带领下和一群发生变异的人类一同意图推翻凯撒的领导,决战开始了...

评论:

  • 校碧萱 3小时前 :

    2倪虹洁是有钱有闲嘴上飒晚上只能会所找鸭 上海老阿姨这种一大把 内心干枯 老白你不如接这个盘 最起码心性飒爽

  • 荆文惠 9小时前 :

    很疲惫的状态下看的,很对不起导演睡着了五分钟。有“电影的趣味”,很久没有看到这样充盈全片的自由灵巧的趣味,而不是一定要拉起一个“电影的大旗”。仍有紧张之处,导演自己的那些元素有些刻意了。但直男导演们那么自恋,小姑娘又有啥不可以。

  • 阚凡霜 1小时前 :

    3上海有这种腔调的修鞋匠么 真实么 你告诉我 在哪

  • 祁颖宁 2小时前 :

    两个男人赌气的蒙太奇见过吗?哈哈哈,吴越的渣女言论牛🐮

  • 黎运杰 6小时前 :

    老灵额!确是一部与上海气脉相连的佳作。魔都的精明、世故、软糯与包容劲儿,那种华洋杂处传统与现代交汇的气息,还有既忙于油盐酱醋又欣赏得了高雅艺术的底气,都被本片轻盈鲜活得呈现出来。每位角色都刻画得不同于大部分电影中的刻板印象,尤其是女性书写更是丰富而不羁,展厅里李小姐、格洛瑞亚对老白的“女性凝视”令人印象深刻,直言不讳揭露文艺作品中男性视角下单薄片面程式化的女性形象,并让他代表中国(直)男导演道歉。满嘴名言看透人生的“哲学家”修鞋匠讽刺又喜感。多次复现的“艺辉国际学校”与“红拂杂货铺”都属导演的作者签名。烟火味十足的同时也不忘迷影梗儿,老乌的索菲娅罗兰爱情神话与李小姐名牌高跟鞋的真假已不再重要,毕竟只要情感真挚便已足够,结尾如神来之笔,投影仪之光闪耀跃动,观众与演员穿透银幕合一。(8.5/10)

  • 翠凡灵 2小时前 :

    是我看过的今年最好看的华语电影,剧情节奏明快,沪语台词里带着上海特有的“嘲叽叽” ,编剧精准地捕捉到上海生活中的琐碎,是真正的当代与都市的感觉,有一种小而美在里面。优秀的演员班底,把三个女人一台戏表现的淋漓尽致

  • 梁丘逸馨 4小时前 :

    两万五的赎金不会将土耳其抵达,方可书写她此时此刻的有钱有闲状态最佳;

  • 洁馨 4小时前 :

    雪天一盆火,苦药一勺糖。有房、离异、文艺、颓唐,不爱出厅堂,挺会下厨房。男人共情的是我熬了半辈子鲫鱼汤也该老来one night stand,女人幻想的是我倔了几十年总会有半个肩膀一袋吃食。沪上当然是精致的摆盘,但每一个要素都戳在普通话审美霸权的肋眼上,你能怎么样呢?导演一等一聪明,端上一锅老少咸宜浓淡适中的汤。微信里来来回回差半步就是油腻,牺牲了老乌总算是有了妥当的圆场。中国每年应该有十部这样的作品,一不小心让它出头了,其实真不是故意的。

  • 督曼青 1小时前 :

    《爱情神话》,灵啊。

  • 桂雅 1小时前 :

    非常的平淡,上海话得一直看字幕很烦,语速还快,看的累死了。看完就像没看一样。。。

  • 纪晨旭 5小时前 :

    但又似乎踮踮脚也还够得着。

  • 辰邦 6小时前 :

    徐峥是个好电影人。倪虹洁、马伊琍、吴越在大银幕上大放光彩。导演好几出戏都写得精妙无比。更意外的是,那位曾演过豹子头林冲、在初中时莫名把一个小姑娘给迷得不行的周野芒先生,这么多年过去,摇身一变成了一个更加有魅力的风流倜傥帅大叔,这电影里真的太多惊喜了。

  • 辰喆 8小时前 :

    看到结尾突然就明白了加缪说他为什么能热爱生活。

  • 泷子实 3小时前 :

    举重若轻般的灵巧感,整体散发着独特而旖旎的沪上风情。饭桌群戏言辞交锋处处暗含玄机,男女情感推拉相互试探分寸感极强,由点即面深入女性心理探讨人生价值多样性,借徐峥之口代表男导演向女观众道歉(明着吐槽自己的“囧”系列可还行),这些男女不同思维/视角下产生的火花碰撞尤为有趣。有对生活的感悟,对自我的揶揄,对城市的钟情,对大师的致敬。信仰爱情如神话般绚烂,看不看得懂其实也没什么要紧。浮世人生,纵享当下。

  • 锦函 3小时前 :

    2.5 肥皂剧改成电影真的欣赏不来,不如改名《老时代》

  • 美美 3小时前 :

    爱情在哪?神话在哪?也就只有索菲亚罗兰扣题了(这是诽谤)。。。

  • 铭乘 5小时前 :

    音乐也是,宁波话歌曲虽然惊艳,但不太上海。英语歌很不正宗,网红店爱用的,哎败笔。

  • 蔺勇毅 0小时前 :

    绝大部分电影都是有时态的。比如看港片,《八星报喜》《精装追女仔》《赌神》都是过去时,《智齿》《浊水漂流》《拆弹专家》是现在时。我特意去学习了一下关于这片的讨论,发现无论是正方还是反方,尤其是激烈抨击此片的,都没太理解片里吴越说的三个字“过去式”或者被那看画的路人甲文艺中年重复了一遍的"过时”到底指的是啥。拍片的人是不是心里有数呢,也许是宁愿做梦吧。当年老崔有句著名的歌词“不是我不明白,这世界变化快”,执迷于校准片中生活与人物或者为其辩解的,不是沉浸于还活在过去的错觉里,就是还没分清此时到底是过去还是现在吧。

  • 逄笑萍 8小时前 :

    加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。

  • 璇雯 0小时前 :

    对爱情内核的探讨也只是小资的隔靴搔痒,到底没谈出什么东西来,文青喜欢这个也能理解。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved