Hhhhhhhhhhhhhh jimmy ouyang 🙏💪👏👍
持续和1961版对比,而这也展示了原版的伟大。在1961版中,两个帮派都是社会的边缘人物,他们的舞蹈和歌曲杰出而无“人”欣赏,而在新版中他们可以公然地在街头make a scene。
因为,就,真的不太好嘛。
在国内这种情感细腻温柔还风趣有趣的男孩子可以是一等了
虎胆龙威确实不是圣诞电影,不单真爱至上不同意,大开眼戒可能都会表示不服。
Hhhhhhhhhhhhhh jimmy ouyang 🙏💪👏👍
《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好
斯皮尔伯格的功力宝刀未老,几处歌舞场景调度,剪辑拍摄都颇显功力。
爱情至上也应该有点基本逻辑吧,被爱情冲昏头脑到可以弑亲的程度,什么价值观啊。
《罗与朱》、《悲惨世界》的怪异结合体。多一星纯粹是给导演。长点心吧,
技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。
放在当下美国,无疑是极其有现实意义的。调度老辣,音乐动人,舞蹈精彩。但故事本身,无疑还是被时代限制了,男主的表演……也极大地影响了整体的动人程度和可信度。
在国内这种情感细腻温柔还风趣有趣的男孩子可以是一等了
歌舞片段还是展示了导演科班出身的学院派水平,精致大气。只是皮导这次没皮起来,只做出了一部平庸刻板的歌舞电影,远不如La La Land让人印象深刻。
想看斯皮尔伯格怎么改,除了男主,都是剧场演员啊。/斯皮尔伯格并没有改,完全是老夫聊发少年狂。
12.6 IMAX点映,前面半小时4个主创加老爷子Q&A,老头子说坚持不给西班牙语加字幕,这样才是尊重这个语言的做法,听不懂就去感受语言传达的情感。总共有3万多casting的视频,选角导演看了很久至少三个月,初选再拿去给斯皮尔伯格看,老头子开玩笑说如果你提交了视频没被选上那都是选角导演的锅。点映,场面还是大的,就是坐的高看IMAX推景略头晕。最后一人送了个迷你海报做纪念。
可能因为我不太记得原版了,我感觉这一版剧情特别紧凑,而且后半段简直三观有问题…男主好尴尬,我都要出戏了
Tag是亚裔?一查wiki都惊呆了“Barnet wurde als Sohn einer japanischstämmigen Mutter geboren”,他妈是瑞典日本混血,是我见识短了。Anyway,很不错的圣诞电影,就是故事有点Klischee,太vorhersagbar.
比原版好很多,起码视听语言是电影逻辑了。可惜从械斗那场戏之后就开始变得非常混乱,但仍然,比原版好很多。
罗密欧与朱丽叶是这么气人的故事来的吗!!!和朋友一起看的,我喜欢看打架,女朋友们都喜欢看跳舞;女朋友们都喜欢她哥,只有我一个喜欢他弟。但大家都同意嫂子是唯一一个讲理的!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved