潮汕方言,虽然听不懂,但也看得兴致盎然。妈妈一角活灵活现。
致我的前任。曾经邀请我去潮汕过年,后来没有机会了,通过电影弥补一点遗憾。
《back to love》
越来越喜欢也越来越想看看这种发掘本土文化的方言电影,可能是语言逻辑和叙事铺垫更加亲切吧。故事情节可能老套,但是当它不着痕迹地融入到市井生活里,并不觉得乏味。
男女主之间没有爱的感觉,如果没法表演出这一点,一切便没有任何意义……
这种语言不通带来的隔阂还真有点让我想到李安的电影,非常特色的潮汕文化,还挺真实的。
诚意是这世界上最不值钱的东西。节奏稀烂,看到后面直想快进。不知道为什么,看这部片子的时候突然深切体味到了,“这是一个没有大师的时代”这句话。
闽南歌曲是真的韵味十足 在描写人生的苦辣酸甜之时
这么个简单到有点土的片子竟然把我感动得稀里哗啦的。音乐也配得太煽了。
这些小成本的电影真的挺贴近生活的,唯一可惜的是闽南话真的太难懂。
很厉害,拍的挺好!摄影特别用心,剪辑上安排也有细腻的镜头,没有什么特别尬的感觉(有的话,就是在深圳的,在深圳画面很容易尬,生涩),从片子整体来说十分自然了,接地气,身为喜欢看电影的潮汕人,我走心了!
2男主开车带着母亲从机场回来。车窗玻璃倒映着飞机(车里面的人和飞机上了的人镜中交叉),暗示后来的重逢。
很好看,很真实。演员都很真实,不像在演戏。想去汕头体验年味,想去看海,想去吃吃吃。英文译名Back to Love也很准。哈哈哈哈
我自己的两个问题:
嗯,很多场景历历在目,也好想再去一次潮汕,似乎一切也没那么神秘。
后半段出乎意料地放在了妈妈的视角,处理得很好,不徐不漫,细腻温柔,表演也是“土”得恰到好处
虽然是杜撰,但比较真实,尤其演妈妈的朴素角色给全剧添不少彩
一位女黑人,一句“斯密达”,一把潮汕话,将种族问题、朝鲜局势、潮汕文化糅合得那么自然,大陆爱情片自惭形秽。
这部电影令我感慨万千,一是反映了潮汕地区的风土人情,二是反映了大龄适婚男青年说服家长找离异另一半的故事,三是电影中对妈妈的拍摄细致入微,还有老奶奶对孙辈早生贵子的期盼,故事结尾是喜剧,喜欢三人西湖边的合影~
吵架长镜头。鸡毛掸子。背景乐。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved