我想起大二读雪国的日子。一幕一幕,还在眼前。
受不了😓 物化女性?
艺伎回忆录吗;行男果然还是不太行;鬼唱鬼叫90分钟;万恶的蒙太奇
很难忍受害者自己犯蠢这个恐怖片千年不变的俗套 2.5
租别人的房子拍AV不给屋主说,恶心。想到BBC纪录片办性派对的有一个说借朋友的豪宅办派对(不过那个屋主好像知道 但也很恶心)。老太太很能鲨,有劲。其实挺侮辱老年人的,不过现实里女性老年人挥这么有劲倒是好事。最恶心的莫过于摄影师,特别会PUA他女友,双标加伪善。摄影师女后面瞎说话乱跑简直是作死必备。斧头劈错门板方向简直着急,闪灵镜头2.制片人和摄影师在屋外对话那段,很真实再现了,他们内心瞧不起女人,又离不开女人,又瞧不起她们的心态。宗教。邪教。过于强调性。女演员是如何做到演毒虫就很像的,妆也像。女主和老太太是一个人。老年妆用力过猛了。复古风格。黑色公鸡和牛群,水里游泳,鳄鱼构图。鳄鱼是二位养的宠物么。洁癖看到那水反正是不会去游的,只想到寄生虫。配乐
这一版,搞懂了驹子和行男,以及驹子和岛村。但是驹子和叶子,被高人指点了……川端康成笔下的人物关系,完全靠猜啊……
小时候得到的叶渭渠唐月梅译本川端康成小说,总是「伊豆的舞女」在前「雪国」在后——这类书我爸一直宣称是为我买的、他自己不喜欢看——那时读完「伊豆的舞女」再读「雪国」就很失望,为什么那位追求舞女的纯粹少年突然成了中年的岛村。不能接受。现在想想「红楼梦」四十一回栊翠庵妙玉请钗黛喝“梯己茶”实则是要骗宝玉跟着二人一起过来的情节,就很能明白「雪国」在讲什么。也是成年人一看就明白,但又恰到好处的种种。一般而言最好的文学,既不直接带你无止境光彩,也不推你向地狱。只是揭示由各种现实里的各类人的可能性构成的交织与冲突带来的多元进退两难或多难之路。解决问题的不是最好的文学,但最好的文学又确实能解决很多深刻的问题。
中国拍这种很有名的改编基本全国关注(当然很多是为了看好戏)霓虹就真的是随随便便sp质感,这真的是电影吗?完全不像电影啊…
粗读原著。细腻动人,由外及内,觉察到身影,碰触到呼吸,体会到情绪,却始终探不清人物的样子。于是当神态遮掩,脸孔模糊,恰巧是少有的动人之时。
很难忍受害者自己犯蠢这个恐怖片千年不变的俗套 2.5
奈绪好美。文学性强导致情节松散。白茫茫的冬天,火烈般浓烈却徒劳的情绪,有些回忆起小说的片段,但是隔太久了。
新选组原来是这个意思,但无论在哪个片子里冲田总是这么令人心疼,土方和冲田有点好嗑
高桥一生和他的角色显得碍眼欠揍,相比之下奈绪的浓墨重彩要喜欢多了。
很显然,川端先生的作品,也是不能影视化的,但因为演员都是我喜欢的演员,美术和服装也挺喜欢,于是,穿过长长的隧道,便是雪国……
活着是徒劳,爱情也是徒劳,一切都是徒劳。
如果对上世纪70年代的美国色情片浪潮不熟悉的话,想必不会有更多代入感。老太太身上有着过于张扬的符号化集成,不仅代表着衰老对青春的复仇,代表着不朽而强烈的欲望,同时还隐约成为当时色情片浪潮溃败的人格化比喻,如果考虑到米娅分饰两角这样的幕后安排,就能解读出更多东西。同时本片不仅怀念着70s色情片,同时还致敬着磨坊电影、剥削电影和磕药电影这些小众亚类型曾经的辉煌。但影片又是典型的做好了里子没做好面子,基本面的剧作和结构,以及不够极致的美学表达阻碍它成为新一代经典。分屏用的生硬,跳切呼应着RJ对新浪潮的迷恋,相似场景的平行剪辑只是另外一种小聪明,而作为以恐怖片为首要类型的虐杀电影,惊悚设置和尺度又都有些温柔了,导致感到有些形式过度的问题,最后那下后坐力更无必要。
觉得电影只是小说的平白直叙,没有抓到雪国的精髓
妈耶这个无聊 倒是奈绪这个扮相让我眼前一亮 就...导演选你们大妈头的老公是不是因为他声音好听又有辨识度啊( ̄▽ ̄")
小栗旬、松田龙平、高桥一生,太宰治、芥川龙之介、川端康成。高桥真的不适合演这个,演也是徒劳。奈绪很美,我的脑子里却总蹦出来苍井优的脸,然后想要叫她秀美小姐……就像,梦里去吃酒店的早餐,我深知身边的人不该是她,却叫不出你的名字
奈绪穿着和服在雪中回头的那一幕确实很美,但是这个故事讲的不怎么地
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved