南希爱好自残,但自己的老公却无法满足自己的特殊嗜好,于是南希在网络上找到一名男子为自己提供帮助。
我只想说四个字,职业素养。虽然有点鸡汤,但互相以温暖,互相以分享。暖心又有趣。
这个小男生治愈了这个女人,但是他的治愈还没有完成,也许永远都没法完成。这个小男生在浴血黑帮里就挺好看的,美貌出众。
So wonderful, so so wonderful!
原来这是电影啊...音乐剧百老汇版的官摄,看着很欢乐,也没有刻意渲染悲情,有些感动
原来还有这样一段历史。演员都好出色,音乐都很好听。哎还是希望love & peace吧
三星半。小成本单一场景的探索故事。无论男性女性,沟通和释放真实自我的需求都是应予支持的,但千万不能以Leo这样的“高级人才”去理解性工作者的工作价值和意义,这样太过于阶层化及资本化,最后发现现实中不是仙人跳就是纯粹的花钱买肉欲。
最后问题解决了吗?还是里奥·格兰德通过救赎fantasy完成了南希的想象呢?
一个时代创伤被用这么温柔温暖的笔触抚慰 大哭一场的同时也感觉被治愈了
干了这杯枫叶国鸡汤,看得人老感动了QAQ 几年前在多伦多的Princes of Wales剧院看过这部音乐剧,卡司是哪个版本早不记得了,但音乐挺好听的令人印象深刻,是个蛮令人动容的故事而且它竟然真实发生过。计划去纽芬兰玩玩在b站重看了一遍,笑出猪叫,太有梗了,而且不知道为啥感染力十足,不管是冰球场当冰箱,村里人手一件的黑红格子衬衫,Shoppers DM和Timmy’s,还有酒吧里的Molson霓虹灯。最喜欢女机长独白的那一段,太飒了。最近在看纽芬兰旅游局的一个节目,俩大妈在岛上各处收集民间故事,在甘德就见到了照顾飞机上动物的两位镇民,剧里来自德克萨斯的女士和英国绅士的互诉衷肠的Dover Fault 瞭望塔也成为了当地津津乐道的定情之处,可太有意思啦哈哈哈哈
可惜因为疫情被取消的中国巡演(本来都买好了票
就像某天下午给自己定了一个学期摆脱bodyshaming的课程。
(三星半)虽然是通过中年女性,但反应的却是信息爆炸的今天,逐渐向全年龄女性扩散的“自卑症候群”。接纳自己的身体、性和欲望,那无关道德,享受其中,可有趣的是,导演却没让片子真正享受其中,中间一大段关于“性服务合法与否”的讨论让整个片子落入道德品评,唉,让我享受完整的“高潮”不好么?
非常棒!快两个小时一点都不闷!最喜欢女机长和她那段suddenly。爱上女机长!
You’ll be a Newfoundlander. Welcome to the Rock.
所以只有下载的音乐文件
疫情解封后的百老汇音乐剧+911 20周年纪念让这部作品天然意义非凡,相比《汉密尔顿》讲述美国国父背后的男人的丰功伟绩,《来自远方》展现了加拿大纽芬兰岛民的力量与善意,it's a celebration of humanity,这是对普通人的赞歌。
人类唯一指定主旋律,今夜你我都是荣誉纽芬兰人。
210912 - “Tonight we honor what we lost, but we also commemorate what we found.”说什么好像都嫌多,就期待未来国内能有这样质量的原创剧场吧。我们也有很多闪耀着人性光辉的时刻,它们值得以各种方式被铭记。
Fantasy?no. Liberation?YES!Even a first step!
看了女机长原型的采访,更感动了,她说她把这个看了101遍,每一遍都能从中获得感动和力量,导演没有长时间让观众沉浸在悲伤里,用inspiring的手法让人们记住了发生在纽芬兰岛Gander小镇的故事。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved