这个片的声音大到耳朵要聋了,对儿童来说是个政治片,对大人来说又幼稚的要死,一直就在尬演的感觉,动画片能这么难看的也是很难得,多的一星给童年。
自从蓝胖子进大陆院线以来,每部都是在电影院看的,因为以这种完全复刻长篇漫画的故事构成,自己看是进行不下去的。
绝对是成功的改编,相比原版更胜一筹,甚至对原版的细微改编还升华了主题,果然哆啦剧场版重制从不让我失望。(反观近些年欧美的各种翻拍,真是让人无语)
我中间睡着了两次,儿子们一直全神贯注
陪孩子看的,修改一下评分。小夫线挺燃的,都快飙泪了。台词挺好,做一个永远心怀他人的人。希望孩子听进去了。
剧情挺无聊的,但是最后还是有点意思,尤其在当下看。
已经连续两年在电影院看哆啦A梦电影了,看完这次就是连续三年了。
情节曲折,帕比为了救皮娜深入虎穴时,我看累了,以为来个大决战就可以结束了,看了下表,才九点半。果然后半段还是很有用处的。如果说前半段介绍的友情、勇气、珍爱和平是机器猫故事的常见主题,后半段描述独裁统治的很多细节就在动画片里难得一见了(大护法是经典)。街上的大楼都挂着独裁者的画像,小狗介绍说画像的眼睛都是监控探头,让大雄他们小心(他们暴露也是因为这个),让我想起乔治·奥威尔的《一九八四》,“老大哥在看着你”。帕比在加冕仪式上的话让我想起卓别林《大独裁者》里的演讲。最后大雄他们能够胜利不仅靠小夫改造的坦克,也靠了他们恢复成“巨人”的身材,所以想要战胜独裁者,光靠公义还不行,还要有力量悬殊。值得表扬的是,女性角色静香也不再是花瓶,她一直鼓励帕比和小夫,也在战场上立功了。机器猫被称为“蓝色不倒翁”笑
我中间睡着了两次,儿子们一直全神贯注
85年剧场版的重制,当时在东亚地区绝对称得上前卫的构思在将近四十年后再度被搬上大银幕,却丝毫看不出试图融入本时代新元素的尝试,使人意兴阑珊。可爱有之,精彩不足。
不管长多大都不要忘了童真,不要忘了善良
1985年同名剧场版重制版,这次重制版加了一个新人物——一个女外星人皮娜 男外星总统的姐姐,跟静香长得很像。重制版情节略有改动,音效、作画可以了 战斗场面燃爆,部分地方音响震得座椅和脚底都能感受到微微振动。开头哆啦A梦一出来就让我感动了,熟悉的味道(ps:由于这次哆啦A梦国语配音不是陈美贞了 所以看的日语)
上次看的如此坐立难安的类似片子还是小黄人。只能说把古早剧场版再改编的不是很成功,起码我全程保持着excuse me的感受。真的会谢。
不好看 也不难看 有一些特别的情节居然能放在儿童节上
不好看 也不难看 有一些特别的情节居然能放在儿童节上
真难看,就当支持电影院了😂感觉哆啦A梦这么棒的ip快被霍霍完了,明明早些年的大电影都很精彩。静香倒是挺亮眼的。本来看国语版是为了更有情怀,结果配音居然这么拉,毫无感情哇,氛围都没托起来却突然出日语原版插曲,真的很出戏。剧情实在好粗糙,另外胜利的关键居然是身体的大小吗,怪不得进击的巨人能连载十多年(误
体感是近几年的剧场版重制版里最差的一部了,和原版几乎剧情相同未做修改的情况下节奏掌控反而不如原版,外星人主角的造型设计也比以前难看了。
有些子供向啦,人物普遍没什么印象,包括主角(没有说子供向不好的意思),印象比较深的角色居然是敌方那个将军一样的角色,还知道保护自己的部下,那个反派总统没品的要死,毫无优点。最后的战斗场面居然是他们手撕,我真的会笑,还有那个把敌方小坦克当枪使,笑死了。
看到了“ducaizhe”这样的词,感觉在这里公映太应景了,很棒😀
和表弟为了情怀去看。整个片场除了我们只有几个小朋友,可是就连小朋友都不太感兴趣了。虽然这剧情值得,不过看着哆啦A梦如此受冷落还是会有一点点难过啊
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved