里面的一些人物塑造作为平权片我看得超级不舒服了,不过想想背景是印度也合理了
最後還是傳統的互相和解大團圓結局
好真实且有点甜,浓烈的生活味呼之欲出,妈妈选得很好。
最巧妙的是男主和女主同时出柜 主动或被动 并且相互安慰支持 我们是一家人 因为我们是一样的
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
除了成熟的故事与人设外,影片本身非常市井气,很生活化,将潮汕本土特色都呈现于镜头中。如调味料洒于全片的各种特色喜剧元素更是新鲜趣味,让观众抱腹大笑。
印度电影的豆瓣分是有多少信仰加成,整天都是比中国烂这么多的国家拍出了我们拍不出的东西,然后就打个高分,能不能来点统一单位参照物?
潮汕方言的外来媳妇本地郎,现实只会比电影更苛刻,远没有结尾这么理想化。
圆寸不是人人剃都好看的。1.30@深圳卓悦汇橙天嘉禾
也许真正限制人类的是一副一副的躯体,以及躯体加之于人类的框架,而灵魂是不受限的。我们被躯体所限,又为躯体所吸引,成为躯体的奴隶,这才是可悲吧。
印度可以拍出来,什么时候中国也能不避讳就好了。
赚了我好多眼泪😭😭😭,最后冒出个恶趣味的念头是,如果她小儿子是同性恋,有这么个儿媳妇了,妈妈估计都要高兴死了😂😂😂
就连印度都有pride parade…反观…蒽蒽
游行那段好感动啊
相当于印度版《喜宴》,王正芳当年一部《北京故事》,一部《喜宴》都比李安早啊😂
虽然我自己不能接受这个 但我觉得应该平等看待。
输完韩国输日本,输完泰国输印度,接下来没人输了,脸都不要了
抛开女女主转角遇到爱时的烂俗,其他都蛮真实的,不刻意,HE是一个美好的期待,要走的路还很长。
因为不是专业演员,所以有些情节“演”的成分很浓,其余的都还可以
很无聊 只看了40多分钟,不是我不想看完,因为垃圾咪咕视频一直掉线 看十几秒要重新加载60秒广告,我看了十几次广告了。电影已经没心情看了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved