妈妈被他人寝取 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2014

导演: Azazel Jacobs

剧情介绍

  After a holiday visit with his parents, Mikey is headed to the airport to return to his wife and newborn baby. Except he doesn’t board the plane. Instead he returns to his parents’ loft in lower Manhattan, back to his childhood room that has since been converted to storage. Unsure of his own motivations, he makes up excuses about why he’s staying – his flight is delayed, his flight is cancelled. A day passes, and then another, and he calls home and work to say he can’t return just yet – his parents are getting old, his parents are ill, time is too short. His doting mother is more than happy to enable his procrastination, while his artist father is suspicious. From afar, his confused wife grows increasingly unsettled. Meanwhile Mikey moves back into his room, digging out notebooks and mementos, calling on old friends. As the days go on he becomes more and more entrenched in his adolescent sanctuary, and comes to a point where he must choose between life as it is and life as it was. --© Official Site

评论:

  • 熊敏达 5小时前 :

    3.5 几位主演表现与建筑布景剪影加分 预感自己会更喜欢ntlive版

  • 脱凌青 8小时前 :

    莎翁的東西無論怎麼改也還是魅力永存。畫幅和黑白的復古設定更是讓影片有了一絲高級感。

  • 梦妍 1小时前 :

    丹泽尔·华盛顿舞台感强,科恩嫂不太适合这类片,开场几个角色——国王、上尉都戏剧感十足,女巫是最大亮点。不知为什么,其他人戏剧性独白都没什么,男女主却有点别扭。

  • 锦昕 0小时前 :

    刚看完剧本看这个 这片还真的蛮遵循原著的

  • 柔茹 0小时前 :

    虽然我不懂科恩兄弟这种风格,但仍然大受震撼

  • 欣采 1小时前 :

    这就是学院派吗?影像逼格满满的,摄影,场景极具风格化和美学效果,极简主义的几何建筑构型,黑白画面配合烟雾缭绕的气氛。台词很古风和剧场化,是莎翁原台词还是新写的?这部可能是典型的形式大于内容?因为我看完后最大感受不是故事带来的享受与震撼,而是对美术摄影等所具匠气的佩服,而改编自同一剧本的黑泽明的《蜘蛛巢城》在电影化和叙事上显然做得更好,更多的体现了贪婪欲望罪恶等在麦克白命运中造就的悲剧。

  • 星奇 9小时前 :

    科恩单飞之后的预热吧,摄影极具风格,结合建筑光影关系凸显人物内心的磊落与阴暗,这样的处理在以往电影中只作为辅助手段,这次科恩却把建筑视觉语音以舞台背景元素强调表现矛盾冲突。这也算是对莎翁戏剧《麦克白》的全新解读。可建筑光影交替和莎翁极具交响乐般的对白,无法在影片中交相辉映,略显撕扯。丹泽尔.华盛顿的内心挣扎实在显得有些疲惫,看不出本能的纠结,只有学院话戏剧功底的堆砌。

  • 滕小凝 1小时前 :

    冲动五星系列。A24 yyds以及A24公关yyd垃圾我说累了。解锁了”the Scottish play”🤫 art design美得不像是这个世纪的电影,非要扣的话要说黑白片光太亮略失层次感。Harry Melling继续为HP毕业班加分,希望小哥哥一直接好戏!gleeson爹的Duncan我竟没认出来。get了sleep no more和double trouble的出处。另一个personal的扣分点,是确实不太能接受美音念出Shakespeare’s English.

  • 营冰真 1小时前 :

    影调与非常刻意的“棚拍”结合得很好,莎翁的古英文独白被大量保留。科恩这次改编总的来说是保守的,更多地去还原了戏剧舞台的力量。

  • 秋伟懋 8小时前 :

    在欧洲的传统叙事中总喜欢插入一则带有宿命论的神谕。

  • 杭高飞 9小时前 :

    黑白片,但摄影技术很高超!卡斯强大啊!个人不太喜欢这种题材,3颗星。

  • 禾依云 0小时前 :

    莎士比亚的话剧对白 配上乔治德基里科似的画面,体验非常奇妙

  • 袁芷若 0小时前 :

    纯粹在我审美范围内的作品,绝美cinematography

  • 良嘉颖 9小时前 :

    这古英文真是有点过于晦涩了。但画面每一帧都可以放到art gallery里。

  • 闻人蕴涵 8小时前 :

    棚拍制作出来舞台美学

  • 运龙 2小时前 :

    每次看到丹泽尔和科恩嫂把内心戏用对白说出来,真的是尬的要死。

  • 瑞霞飞 4小时前 :

    演员表是否暗示了old man是witches的伪装/幻象?

  • 汝晗蕾 4小时前 :

    黑人演员演白人起码掩盖下自己的黑人表演痕迹。

  • 运文 2小时前 :

    4:3黑白、打光,这都像黑泽明的电影元素。虽然不同场景间剪辑衔接地很巧妙,但大段自言自语舞台剧风格的电影真让我受不了,20分钟弃剧。

  • 益修明 2小时前 :

    光影摄影,场面调度,灯光走位牛到爆炸!看片的时候一直在要是能在大银幕欣赏这片儿是不是视觉感官就爽爆了!我的丹泽尔华盛顿依旧演技爆棚,台词拽哦!这一届奥斯卡男主是不是没跑了!!!静待3月颁奖。Ps:默默拿出沙翁的《麦克白》复习一下

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved