剧情介绍

  Tin Men is one of my favorite movies of all time. The thing that always strikes me whenever I watch this movie is that while the characters of Richard Dreyfuss and Danny DeVito are seemingly feuding non-stop throughout the movie, in reality they are actually kindred spirits. It's like they see themselves in the other but don't really like what they see. Barbara Hershey is great as the haggard housewife who looks for something more fulfilling in her life. All the supporting cast is excellent. I love the diner dialog which is reminiscent of Barry Levinson's previous film "Diner." The background scenes of Baltimore landscape add to the realistic atmosphere of the movie. Overall, I think this movie is vastly underrated. I'd love to see a sequel with Dreyfuss and DeVito as partners in a VW dealership.

评论:

  • 解忆南 6小时前 :

    惊喜是在1小时肖恩潘出来那一刻我就知道我不用接着看了,不是不好,是还不够好

  • 訾宏邈 7小时前 :

    如果我说没看懂剧情会显得我很笨蛋么….每次感觉自己懂了,时间线好像又飘走了。但镜头语言很出彩,画面调色很对我胃口,如不考虑剧情的合理性是非常值得一看的。

  • 汝晗蕾 4小时前 :

    就好比说是一个高级裁缝你让他去做娃娃

  • 雀令枫 0小时前 :

    看不懂,世界上最糟糕的人我都不理解了,这个我更不明白了,可能东西方文化差异?

  • 褚自怡 6小时前 :

    尤其在当下这个节点,更为重要。

  • 梦雅 6小时前 :

    与其说看男孩和女孩(女人未满)之间的情感线索 说以私人想象relive七十年代色彩浓郁而灯火辉煌的加利福尼亚或许更贴切

  • 琛初 5小时前 :

    “温暖的笑容是种力量。”

  • 骞骞 2小时前 :

    这个开头我好喜欢,甚至有逾越林克莱特之感,大师仍是大师,于是乎,我们能看的东西越来越少,不用考虑题材,技术,一切的一切,只关乎出自谁的手。

  • 运子 5小时前 :

    既然是讲混合着黏腻热汗、试探懵懂又焦躁难耐的低饱和度的七十年代,那还就得给你整段虐恋让你不痛快不过瘾别别扭扭又欲罢不能,问题就是太拖沓了信息也太杂看着累得慌,女主角的颜实在是GET无力呀……

  • 饶鹏运 7小时前 :

    2022-3-4. 好老套的剧情,导演似乎太想表达自己的女权观点了,so American~

  • 晓驰 7小时前 :

    可以不上学的青春碎碎念,十多岁争强好胜无敌自信的小男生真让人害怕。等他长大了仍旧是:让她陪酒陪演戏的过气明星,利用她的深柜候选人,或者富得流油的恋童癖(BradleyCooper真适合演神经病呀)……“They’re all shits, aren’t they?”,所以结局她还是疯了似的奔向这个15岁就开始渣了的胖男生?!

  • 艾心语 3小时前 :

    没太get这个故事的好,很私人的表达方式,男主角小小年纪确实把油腻劲儿演出来了,也很神奇。有些桥段令人不适,但有些镜头也有些浪漫,但是That's all。女主很好,很有魅力,西恩潘那段很惊喜。

  • 运凡 5小时前 :

    前半小时不错,叙事很清晰,配乐沿袭了性本恶半即兴式节奏,但没有那么呱噪,配合人物情绪相得益彰,可惜半小时后表达空洞,支撑不起形式,叙事凌乱,女主前面积累的矛盾未梳理好就引入毫无亮点的新人物,和血色比差出十个大师。表达贫瘠果然是好莱坞编导的现状,连独立制片也集体歇菜,只剩形式上的重复与刻板,老马丁说的一点也没错,电影这个行当真就只剩游乐场了,PTA还可以厚着脸皮吃老底,其它人干脆噤声了事

  • 晨家 5小时前 :

    Dans une reconstruction minutieuse des années 70, PTA fait croiser sa petite histoire à la grande Histoire pour livrer en douceur une idylle vintage singulière mêlée de légèreté et de fluctuation. D'où le constant mouvement de ce couple, physiquement (accompagné par les travellings latéraux), professionnellement et sentimentalement, qui se cherche et se retrouve, tantôt se rapproche tantôt s'éloigne. C'est sur son perpétuel dynamisme que repose tout le charme de ce récit teinté de couleurs du passé sublimé

  • 祥静 4小时前 :

    一部怀念自己的傻逼(非贬义)青春的电影,很有年代感。

  • 郑雁凡 9小时前 :

    'Soggy Bottom' sounds like someone shit their pants.

  • 锦明 3小时前 :

    所以说啊…..唉,也没什么好说的。男人至死是屁孩儿,女人至死要当妈。永远的拧巴,永远看不见尽头。

  • 线翰飞 4小时前 :

    A Sour Minty Romance🍸

  • 线妙旋 2小时前 :

    运镜非常流畅,对叙事和情绪引导都有很好的效果,节奏很舒服。歌舞说唱等时尚元素的进入也非常自然。很多喜剧性桥段的设计非常清新可爱,在成年人只能被迫接受影片中恶心油腻的黄色笑话攻击的时候,还是小孩子的世界更加幸福友好。不少桥段借助非人的小马之口讲出了很多社会和机制中真实存在的问题,快乐又有思考,不知道小孩子能懂多少,但是影片中关于爱和友谊的直接传达很有效。

  • 骏升 6小时前 :

    为啥《甘草披萨》被吹的这么过,看完无感,又臭又长,上世纪的爱情套路,根本感动不了人。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved