剧情介绍

  《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
  《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
  透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
  几个令你惊讶的数据:
  
  Official Ministry Statistics--October 1, 2005
  
  Translation Progress
  "JESUS" film translations completed: 899
  Translations available in audio version only: 15
  Total number of different languages: 914
  "JESUS" film translations in process: 238
  "The Story of Jesus" audio translations completed: 360
  "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
  
  Distribution Totals Since 1979
  "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
  "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
  "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
  "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
  
  Viewing Audience of the "JESUS" Film1
  Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
  Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
  Countries in which the film has been shown: 228
  Countries where the film has been seen on television: 176
  
  Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
  Radio listeners: 447,074,422
  Audiocassette listeners:  177,532,030
  
  Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
  
  Film Teams
  JESUS Film Project teams: 2,419
  Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
  Team personnel:3 4,966
  Denominations and mission agencies using the film: 1,539
  
  1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
  2 Recorded only at live showings.
  3 Includes team supervisors.

评论:

  • 操乐英 8小时前 :

    夸夸所有演员,基本都是一人分饰几角,不停通过衣着来区分角色,布景虽然只有简单的桌椅,但是结合转盘却运用的十分巧妙。

  • 仲暮芸 1小时前 :

    一开始是很感动,现在这个时候再看“世界人民大团结”的电影,难免鼻子发酸,希望地球村依然是可以想象的。再后来是难过,时代的沙砾掉在个人头上可能就是毁天灭地的陨石。最后是沮丧,看他们纪念10周年,在想我们有没有机会这样纪念什么社会事件?

  • 初鸿 0小时前 :

    看的我眼泪直流。在灾难、不幸和苦难面前,善意超越了肤色、国界和语言。

  • 卫世浩 0小时前 :

    在现在这个时刻,太需要这部音乐剧了。小镇人民敞开大门接纳受911事件影响的一架架飞机,女性男性同性恋、少数族裔、不同信仰的乘客一齐来到了小镇上,这一刻不再有性别与人种之分,面对突如其来的恐怖袭击,他们一同祈祷默哀,人们守望相助和惺惺相惜的状态太治愈人心了。现在世界正在发生剧变,宅生存成了普遍状态,可如果连人心都被锁进了幽闭空间,就挺绝望的。一人分饰多角的表演形式完美契合全剧的主题表达,而其中的个体故事也很有代表性,女机长唱的Me and the sky让人感动。小细节:演员在扮演汽车上的乘客时,身体会保持小幅度的晃动,非常贴近真实,好棒。不过一份分饰多角也会带来一个问题就是人物往往需要用念白的方式来解释自己的身份,剧中也有一段是人物发生争吵,但就匆匆带过了,没有正面解决,有点在意。

  • 俊雅 7小时前 :

    此刻我们说着相同的语言,哇,那一瞬间觉得信仰好伟大。陌生人释放善意而产生的羁绊真美好

  • 千如冬 3小时前 :

    爱,让世界更美好。Be together.

  • 堵筠溪 1小时前 :

    看完直想拍手叫好,几近完美,很可能是我今年看过最好的电影/舞台剧/音乐剧了,百老汇果然名不虚传!

  • 怡妍 4小时前 :

    灾难来临前的鸡毛蒜皮是生活的全部,人们活得恍恍惚惚、显得单纯幼稚。一旦灾难过境,人的善良、乐观和坚韧又常常爆发出惊人的能量。纽芬兰的这个小镇恰是如此。

  • 折从霜 1小时前 :

    I’m an islander. 可惜没能在上海看到 这该死的cov19

  • 妍洲 7小时前 :

    I’m an islander. 可惜没能在上海看到 这该死的cov19

  • 弦柏 7小时前 :

    没有特别抓耳的歌,印象最深的一段是不同宗教信仰的人一起祈祷。演员真的都很厉害,一人分饰多角,完全不会混淆。看完还是很感动的。

  • 大馨蓉 9小时前 :

    在世界边缘的孤岛奏响人性力量的赞歌,人类应当对灾难保有一份共情,对善与爱怀揣一丝希望。Honor what was lost. Commemorate what was found.

  • 彩妍 7小时前 :

    演员太强了!换身衣服就是另一个人,一人n角毫无违和。女机长戳到泪点了……就很可惜去年疫情没看成现场

  • 安修明 1小时前 :

    me and the sky太好哭了!!!!

  • 折凝静 6小时前 :

    911的20周年,因疫情擦肩而过的Come from away巡演,在此时完成。我还去查了一下纽芬兰岛的位置。希望能早日回归原版剧场

  • 惠月 4小时前 :

    是优秀的作品,但不是我会喜欢的音乐剧。里面从舞台后方向前拍的段落挺意外的。

  • 优初 4小时前 :

    泪目了好多次,到最后消防员母亲得知噩耗的时候终于绷不住了,曲风虽然不是我喜欢的,但是从纽芬兰岛这个角度看911的取材非常特别且意义非凡

  • 慈丹秋 6小时前 :

    换一个角度纪念那场灾难

  • 巢山菡 6小时前 :

    疫情前买的最后一场巡演演出 然鹅最终取消了 终于等到了官摄 卡着今天点开 哭成狗

  • 府昆琦 6小时前 :

    感动的无以复加!在北美小镇上生活过真的是能够理解每一个细节,每次有人要我描述那个地方,我都称之为世外桃源——每个人都认识每个人,十年间的犯罪率为0,一切温暖与爱都是理所当然给你的。小时候不懂这些东西的珍贵,现在明白了。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved