【8.3】片子的主要矛盾来源于“传统”的亚洲家庭里的家庭观念,但是最后解除矛盾的恰巧也是主角一家根深蒂固的家庭观念,算是一种比较理想化但是温暖的结局思路了。虽然说整体的剧本比较简单,单薄,但是几位角色的关系还是挺让人回味感动的。整体算是4星电影,但是,就是说,作为小熊猫一级爱好者,我角色地球上应该没有人比我更喜欢小熊猫了,好感度直接拉满!
低幼没问题,为啥总是处在鸡飞狗跳大呼小叫的闹腾状态,一刻不得消停。每个人表现得都很浮夸和浮躁,做法事又是什么鬼,成人礼吗!母女之间看不出共情处,太夸张了。浪费了优质的画面之感。5
「I'm 13! Deal with it!」
it's all warm and fluffy until you realize there's almost nothing Disney cannot capitalize on, including generational trauma...
好几次都看到泪目,真的只有东亚人才看得懂,为什么爱让我们感到窒息。
太谄媚了。风格比迪士尼还迪士尼,夸张的色彩,夸张的动作。还有比美国还美国的叛逆。入籍美国的华人就是美国人了,要是以中华文化为羞耻,那就干脆全面美化好了,非要拿“中华传统”出来扭曲一番,就有点过分了。不就是为了用“肯定多元”的美国标榜,来进一步地对美国文化进行谄媚和效忠嘛!
Pandawalkers. 上一次释放自己还是狼行者,上一次毁天灭地还是天气之子,上一次和妈妈说It's ok还是去年的小妈妈。妈妈说你永远是乖宝宝,爸爸说红色是最幸运的颜色。她一直我们身上流淌,她一直都被切割、避讳、压抑,但是我知道她就是我,她可以看到一个新的世界。
Canadian Born Chinese has better representation than anywhere-else born Chinese now.
总体挺一般的,看个乐子不错.难以置信的是,这部评分居然能和《雄狮少年》差不多,大家未免对国漫太严苛,对迪士尼太包容了点……
6.设定有趣,抽象的情绪外化成实体红熊猫,极富想象力
it's all warm and fluffy until you realize there's almost nothing Disney cannot capitalize on, including generational trauma...
最开始的设定让人想起勇敢雄心,最后发现原来是皮克斯版的绿巨人,用李安的话说,每个人心中都有一只红熊猫,代表那个曾经叛逆的自己,当好朋友都觉得酷时亚洲妈妈则执着于把这只红熊猫赶走,真是人间真实。那咒语怎么听都像是小兔子乖乖把门开开,有些出戏了。
红熊猫好可爱!
又是西方人眼中的亚裔亲子关系。请不要过于妖魔化华裔父母。里面有些情节简直无聊又猎奇。
I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!
可能改变世界的最后还是女性吧,可能改变中国的还是女性吧
看了讨论区后决定打四星 二极管丧尸们赶紧炸了吧
意识形态有点过,如果要用华人和特殊动物元素不必放那么多枫叶旗帜强调移民身份和文化洗劫
谁能拒绝可可爱爱的小熊猫,没有人!心中的野兽,封印并不安全,学会如何与野兽共处,才是更有勇气的选择。母女之间好像和解了,好像又没有,希望曾经的受伤者,不要再变为施暴者。
所有家长都应该与平庸的自己和孩子和解,美美的朋友们太好了😭演唱会氛围太棒了,五个爱豆天塌了还能继续唱歌业务能力好强哈哈哈哈
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved