电影没有说多好看,但是印度可以将同性恋搬到大荧幕上给我们在这个方面倒退的国家带来的冲击感是莫大的!
影片笑点很多,印度都已经涉足形婚这一题材了,国内荧幕是不可能看到了。其实现实中很多异性的婚姻,与形婚又有何区别呢,很多也只是像室友一样,搭伙过日子罢了,真爱只与爱有关,与性别无关。被影片最后游街一幕破防了,泪目,男主也终于有勇气卸下枷锁,无视他人眼光,面对真实自己。
两个半小时的电影没有很无聊,反而拍的轻松有趣,HE加印度敢拍直接给4星
1恋爱、见家长、结婚……孩子们的婚姻是大部分中国家庭的头等大事之一。当这些事发生在潮汕家庭,又会有怎样的表现?
绝对不是说支持形婚
谈恋爱的镜头像MV,也没有什么火花…但和家庭的矛盾方面就真的刻画得很好。动容的镜头一是男主终于卸下防备,戴上骄傲节的面具;二是男主说出实情后在天台的哭泣,而后妈妈慢慢过来抱住儿子,轻拍儿子…后者更甚。唉,能坚持走下来的人、和去理解的长辈们都不容易,都很伟大,值得骄傲
妈妈是全片最立体的角色,尤其最后定格于飞机上的那句话,更是令全片的意味与人设得到了升华。
纪录片看得我觉得印度也落后差劲了,电影又让我觉得印度的未来也太光明了吧。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
只可惜男主还是妈宝了,都没坚持一下下自己,两年的感情随随便便就放弃了。如果他的爱只是因为他妈的摇头就停止,在一起全靠他妈的妥协,现实里遇到这样的男的,还是有多远逃多远吧。
相当接地气的电影,是无数泽凯和静姗的故事。对汕头人情民俗的展现比较有趣,看到不少中国乡土的缩影。虽然结局还是有点理想化。不过潮汕话怎么这么难懂,感觉跟在听印度话似的,哈哈哈哈。
故事节奏再快点比较好,歌舞占的时间挺长的,还是很具有现实意义的
故事并不新颖,父母与子女新旧观念的碰撞,影片中展示的潮汕文化独具一格,演员演绎在线,部分情节上掉线,没有代入感。
但时代一定会继续前进的。就像苏米爸爸叫瑞杰姆上前坐在一起,有时只需要小小一步,一点勇气
笑死,发现我自己有时候还挺喜欢印度的歌舞的。然后男主妈妈也很可爱啊,感觉像是老版的佟掌柜,有点呆呆的样子。
很可爱,节奏内容都克制,印象中的印度跟这里呈现出来的真的很不一样,国外对于中国的眼光应该也类似吧,所以要多看看世界,电影和想象,都不是真实的世界。
出乎意料的精彩,一部基于潮汕的本土爱情电影,人物的表演也不刻意,似乎就在呈现潮汕男与外地女现实的爱情生活,片中的几首潮汕歌旋律优美动听,份外的收获。今年几部小众电影里,较为出彩的一部。
《带你去见我妈》:三月份看的第一部电影,个人观感还不错,不过略不及先前的期待。影片拍得蛮接地气,但部分过于戏剧化的情节台词于我还是有损真实生活感,故事情节的起承转合也存在好些不太满意之处,某些演员的表演也有待加强。1.壁虎是有益无害的动物,没必要像打蟑螂一样打它吧?2.潮汕方言和我们闽南语有些像,当地的风俗习惯亦是如此。“拜神 要拜五根香,要拜三拜,知道了吗?诚心一点,明年生个宝宝。”→妈妈说的方言意思其实是“…生个男孩。”,再加上后面龅牙婶的“老爷保佑,儿媳妇要生男孩子,来求张符给孙子带平安。老爷保佑。” 刚好体现了我们两地都有的拜神信仰以及重男轻女的现象(不过后面生的是孙女);3.作为低成本方言电影,其拍摄场景、演员人数等超乎我预期的多,甚至还去了杭州西湖,让我都好奇成片具体花费了多少财力?……
欧美拍只能三星,但是印度可以四星,毕竟他们的社会氛围比我们更加保守。然而印度电影都已经走在我们前面了,we should be so ashamed
虽然但是,三段主角的情感经历也太水了,一见钟情然后光速确定关系,两个半小时的时长,何不认认真真讲好其中一段。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved